Paroles et traduction Rafal Brzozowski & Siemacha - Z Kopyta Kulig Rwie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z Kopyta Kulig Rwie
С копыт летит кулиг
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
pa
...
Па
па
па
па
па
па
па
...
Ciągną,
ciągną
sanie,
góralskie
koniki,
Тянут,
тянут
сани,
горские
кони,
Hej,
jadą
w
saniach
panny,
przy
nich
janosiki.
Эй,
едут
в
санях
девушки,
а
с
ними
яношики.
Hej,
jadą
w
saniach
panny,
przy
nich
janosiki.
Эй,
едут
в
санях
девушки,
а
с
ними
яношики.
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
pa
...
Па
па
па
па
па
па
па
...
Coraz
który
krzyknie
nie
wiadomo
na
co,
Каждый
вдруг
кричит,
неизвестно
зачем,
Hej,
echo
odpowiada,
bo
mu
za
to
płacą.
Эй,
эхо
отвечает,
ведь
ему
за
это
платят.
Hej,
echo
odpowiada,
bo
mu
za
to
płacą.
Эй,
эхо
отвечает,
ведь
ему
за
это
платят.
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
pa
...
Па
па
па
па
па
па
па
...
Spod
kopyt
lecą
skry,
hej
lecą
skry,
Из-под
копыт
летит
снег,
эй,
летит
снег,
Zmarznięta
ziemia
drży,
hej
ziemia
drży,
Мёрзлая
земля
дрожит,
эй,
земля
дрожит,
Dziewczyna
tuli
sie,
hej
tuli
sie,
Девушка
жмётся
ко
мне,
эй,
жмётся
ко
мне,
Z
kopyta
kulig
rwie,
hej
kulig
rwie.
С
копыт
кулиг
летит,
эй,
кулиг
летит.
Patrz
gwiazdy
świecą
w
domach,
nisko
na
dnie,
Смотри,
звёзды
светят
в
домах,
низко
на
дне,
Z
kopyta
kulig
rwie...
С
копыт
кулиг
летит...
Z
kopyta
kulig
rwie...
С
копыт
кулиг
летит...
Z
kopyta
kulig
rwie...
С
копыт
кулиг
летит...
Z
kopyta
kulig
rwie...
С
копыт
кулиг
летит...
Pędzi,
pędzi
kulig
niczym
błyskawica,
Мчится,
мчится
кулиг,
словно
молния,
Hej,
porwali
te
panny
prosto
od
Kmicica.
Эй,
ухватили
этих
девушек
прямо
от
Кмицица.
Hej,
porwali
te
panny
prosto
od
Kmicica.
Эй,
ухватили
этих
девушек
прямо
от
Кмицица.
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
pa
...
Па
па
па
па
па
па
па
...
Zbójnik
od
Kmicica,
zbójnik
szarooki,
Разбойник
от
Кмицица,
разбойник
сероглазый,
Hej,
z
wierzchu
baranica,
a
pod
spodem
smoking.
Эй,
сверху
баранья
шапка,
а
под
низом
смокинг.
Hej,
z
wierzchu
baranica,
a
pod
spodem
smoking.
Эй,
сверху
баранья
шапка,
а
под
низом
смокинг.
Pa
pa
pa
pa
pa
pa
pa
...
Па
па
па
па
па
па
па
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bibik Janusz, Zielinski Andrzej Aleksander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.