Paroles et traduction Rafał Brzozowski feat. Liber - Katrina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tylko
z
nią,
tańczyły
żywioły,
wdzierały
się
wody-
na
ląd
Только
с
тобой,
танцевали
стихии,
хлынули
воды
на
берег
Tylko
z
nią,
upały
i
susze,
tropikalne
burze
– co
noc,
Только
с
тобой,
жара
и
засуха,
тропические
ливни
– каждую
ночь,
(Tylko
z
nią,
tylko
z
nią...)
(Только
с
тобой,
только
с
тобой...)
Przyszłaś
jak
Katrina
Tropikalna
Ты
пришла
как
Катрина
Тропическая
Stałem
całkiem
bezbronny
i
wolny,noc
upalna
Я
стоял
совершенно
беззащитный
и
свободный,
ночь
душная
Przyszłaś
nagle
prawie
naga,
nienaganna
Ты
пришла
внезапно
почти
нагая,
безупречная
Wiatr
kołysał
liśćmi
na
palmach
Ветер
колыхал
листья
на
пальмах
Fale
chciały
się
wspiąć
na
białe
brzegi
Волны
хотели
взобраться
на
белые
берега
Która
pierwsza
do
stóp
Twoich
biegły
Которые
первые
бежали
к
твоим
ногам
Chciałem
biec
tak,
jak
one,
dotykać
ciebie
Я
хотел
бежать
так
же,
как
они,
касаться
тебя
I
chyba
nie
było
siły,która
zabiłaby
to
pragnienie
И,
кажется,
не
было
силы,
которая
убила
бы
это
желание
Byłaś
jak
obce
ziemie
niebezpieczna,
Ты
была
как
чужие
земли,
опасная,
Kto
Cię
raz
spróbował
nie
mógł
przestać
Кто
тебя
раз
попробовал,
не
мог
остановиться
Ja
wiem,
że
ten
Twój
wdzięk
miał
drugie
dno
Я
знаю,
что
в
твоем
очаровании
было
двойное
дно
Nie
wnikałem,
klikałem,,lubię
to"
Я
не
вникал,
нажимал:
"Мне
нравится"
Powietrze
paliło
się
od
Twoich
ust
Воздух
обжигал
огнем
твоих
губ
A
wielkie
deszcze
rodziły
się
z
piętrowych
chmur
А
сильные
ливни
рождались
из
многоэтажных
туч
I
w
okamgnieniu
ciepło
tych
wspólnych
dni
И
в
одно
мгновение
тепло
тех
совместных
дней
Zmieniłaś
w
piekło,
to
w
nim
jestem
dziś
Ты
превратила
в
ад,
в
котором
я
теперь
Tylko
z
nią,
tańczyły
żywioły,
wdzierały
się
wody
- na
ląd
Только
с
тобой,
танцевали
стихии,
хлынули
воды
- на
берег
Tylko
z
nią,
upały
i
susze,
tropikalne
burze
– co
noc
Только
с
тобой,
жара
и
засуха,
тропические
ливни
- каждую
ночь
(Tylko
z
nią,
tylko
z
nią...)
(Только
с
тобой,
только
с
тобой...)
Ona
rosła
w
siłę,
gdzieś
na
Oceanie
Она
набирала
силу
где-то
в
океане
A
Ty
niosłaś
mnie
wysoko
w
zakochanie
А
ты
несла
меня
высоко
в
любовь
Ona
w
Nowym
Orleanie
siała
strach
Она
в
Новом
Орлеане
сеяла
страх
A
ty,
stałaś
niewinnie
w
moich
drzwiach
А
ты
стояла
невинно
в
моих
дверях
Miałaś
w
sobie
słodycz
i
Ból
В
тебе
были
сладость
и
боль
Jak
dwa
fronty,które
musiały
zderzyć
się
tu
Как
два
фронта,
которые
должны
были
столкнуться
здесь
Było
tak
cicho,
słonecznie,
błogo
Было
так
тихо,
солнечно,
блаженно
A
teraz
nie
da
się
uciec,
już
nie
ma
dokąd
А
теперь
некуда
бежать,
уже
некуда
Tylko
z
nią,
tańczyły
żywioły,
wdzierały
się
wody-
na
ląd
Только
с
тобой,
танцевали
стихии,
хлынули
воды
- на
берег
Tylko
z
nią,
upały
i
susze,
tropikalne
burze
– co
noc,
Только
с
тобой,
жара
и
засуха,
тропические
ливни
- каждую
ночь
(Tylko
z
nią,
tylko
z
nią...)
(Только
с
тобой,
только
с
тобой...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz "tabb" Zielony, Sylwia Grzeszczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.