Paroles et traduction Rafal Brzozowski feat. Matt Dusk - Medytacje Wiejskiego Listonosza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medytacje Wiejskiego Listonosza
Размышления сельского почтальона
Świat
ma
co
najmniej
tysiąc
wiosek
i
miast
В
мире,
как
минимум,
тысяча
деревень
и
городов,
List
w
życiu
człowiek
pisze
co
najmniej
raz
И
каждый
в
жизни
пишет
хотя
бы
одно
письмо.
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
Zamknij
gaz,
to
co,
że
za
granicą
wujka
masz
Закрой
газ,
ну
и
что,
что
у
тебя
дядя
за
границей?
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
A
mój
motorower
ten
każdy
tutaj
dobrze
zna
Мой
мотоцикл
здесь
каждый
знает.
Dostaniesz
od
wujka
list
Получишь
от
дяди
письмо.
Ja
wiem
kto
w
życiu
myśli
nie
pisze
nic
Я
знаю,
кто
в
жизни
ни
строчки
не
пишет,
Kto
bardzo
kocha
pisze
długi
list
А
кто
любит
по-настоящему,
пишет
длинные
письма.
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
Ciężka
jest
od
listów
torba
listonosza
dziś
Тяжела
сегодня
сумка
почтальона,
полна
писем.
Ludzie
zejdźcie
z
drogi,
bo
listonosz
jedzie
Люди,
расступитесь,
почтальон
едет!
Może
ktoś
na
ten
list
czeka
kilka
długich
lat
Может,
кто-то
это
письмо
ждёт
много
лет.
Dostanie
go
może
dziś
Может,
сегодня
и
получит.
Ludzie
listy
piszą,
zwykłe,
polecone
Люди
пишут
письма,
простые
и
заказные,
Piszą,
że
kochają,
nie
śpią
lub
całują
cię
Пишут,
что
любят,
не
спят
и
целуют.
Ludzie
listy
piszą
nawet
w
małej
wiosce
Люди
пишут
письма
даже
в
маленькой
деревне,
Listy
szare,
białe,
kolorowe
Серые
письма,
белые,
цветные.
Kapelusz
przed
poczta
zdejm
Снимаю
шляпу
перед
почтой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Zieliński
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.