Paroles et traduction Rafał Brzozowski - Biegnij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czasem
słyszysz
to
coś,
jak
pukanie
do
Twoich
drzwi
Sometimes
you
hear
something
like
a
knock
on
your
door
Obcy
głos
podpowiada,
musisz
teraz
gdzieś
biec
A
strange
voice
suggests
you
have
to
run
somewhere
now
Kiedy
jesteśmy
razem,
często
kończysz
spotkanie
by
When
we're
together,
you
often
end
the
meeting
by
Zniknąć
jakbyś
nie
miała
ze
mną
wspólnego
nic
Disappearing
as
if
you
have
nothing
to
do
with
me
Świateł
nie
ma
po
co
liczyć,
prawie
staje
czas
There's
no
point
in
counting
the
traffic
lights,
time
almost
stops
Sznurem
auta,
ciągną
po
ulicy
Cars
in
a
line
stretch
down
the
street
Tobie
się
spieszy,
mało
go
masz
You're
in
a
hurry,
you
don't
have
enough
of
it
Biegnij,
uciekaj
jeśli
chcesz,
szukaj
gdy
jest
Ci
źle
Run,
escape
if
you
want,
search
when
you
feel
bad
Biegnij,
czy
wiesz
już
dokąd
biec?
Run,
do
you
know
where
you're
running
to?
Czemu
myślisz,
że
lepiej
gdzieś
jest?
Why
do
you
think
it's
better
somewhere
else?
Chcę
usłyszeć
ten
głos,
jak
mówi
Ci
szeptem
co
I
want
to
hear
that
voice
as
it
whispers
to
you
what
Lepiej
żeby
już
przestał,
niech
pozwoli
Ci
żyć
It's
better
to
stop
now,
let
it
live
Kiedy
w
końcu
gdzieś
staniesz,
a
wokół
Ciebie
nie
będzie
nic
When
you
finally
stop
somewhere
and
there's
nothing
around
you
Przystanek
taki
jak
ten,
pozwoli
odkryć
Ci
sens
A
stop
like
this
will
let
you
discover
your
meaning
Świateł,
nie
ma
po
co
liczyć,
prawie
staje
czas
There's
no
point
in
counting
the
lights,
time
almost
stops
Sznurem
auta,
ciągną
po
ulicy
Cars
in
a
line
stretch
down
the
street
Tobie
się
spieszy,
mało
go
masz
You're
in
a
hurry,
you
don't
have
enough
of
it
Biegnij,
uciekaj
jeśli
chcesz,
szukaj
gdy
jest
Ci
źle
Run,
escape
if
you
want,
search
when
you
feel
bad
Biegnij,
czy
wiesz
już
dokąd
biec?
Run,
do
you
know
where
you're
running
to?
Czemu
myślisz,
że
lepiej
gdzieś
jest?
Why
do
you
think
it's
better
somewhere
else?
Biegnij,
uciekaj
jeśli
chcesz,
szukaj
gdy
jest
Ci
źle
Run,
escape
if
you
want,
search
when
you
feel
bad
Biegnij,
czy
wiesz
już
dokąd
biec?
Run,
do
you
know
where
you're
running
to?
Czemu
myślisz,
że
lepiej
gdzieś
jest?
Why
do
you
think
it's
better
somewhere
else?
Biegnij,
szukaj,
biegnij
Run,
search,
run
Czemu
myślisz,
że
lepiej
dziś
jest?
Why
do
you
think
it's
better
today?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Grymuza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.