Rafet El Roman feat. Çamur Adam - Bana Sen Lazımsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafet El Roman feat. Çamur Adam - Bana Sen Lazımsın




Bana Sen Lazımsın
Ты нужна мне
Teselli aramak zor gelir
Трудно искать утешения,
Giden sevgili arkasindan
Когда ушла любимая,
Yürek paramparça bir halde
Сердце разбито вдребезги,
Bedenim darmadagin
А я сам разбит.
Giderken dökülen göz yaşlarim
Слезы, что я пролил, когда ты уходила,
Ne ilk, ne son
Не первые и не последние.
Sadece zamansız yaşandı her şey
Просто все произошло не вовремя.
Anladim, sana geç kaldi bu ömür
Я понял, что эта жизнь опоздала к тебе.
Darmadağın
Разбит.
Bırakıp bir kenara yaşanan her şeyi
Оставляя позади все, что было,
Atıyorum kendimi gecelere
Я бросаюсь в ночи.
Bir baska sevgilide avunurum diye
Думая, что найду утешение в другой,
Süründü bu gönül elden ele
Это сердце скиталось из рук в руки.
Ne güz, ne güller ister
Не хочет ни осени, ни роз.
Bu kalp bir sende titrer
Это сердце бьется только по тебе.
Yak, hadi durma
Жги, не медли!
Senin bu küller
Этот пепел,
Ne yazı, ne kışı bekler
Не ждет ни лета, ни зимы.
Bu kalp bir seni özler
Это сердце толится по тебе одной.
Vur, hadi durma
Бей, не медли!
Senin bu izler
Эти шрамы,
Bana sen lazımsın
Мне нужна ты.
Bırakıp bir kenara yaşanan her şeyi
Оставляя позади все, что было,
Atıyorum kendimi gecelere
Я бросаюсь в ночи.
Bir başka sevgilide avunurum diye
Думая, что найду утешение в другой,
Süründü bu gönül elden ele
Это сердце скиталось из рук в руки.
Ne güz, ne güller ister
Не хочет ни осени, ни роз.
Bu kalp bir sende titrer
Это сердце бьется только по тебе.
Yak, hadi durma
Жги, не медли!
Senin bu küller
Этот пепел,
Ne yazı, ne kışı bekler
Не ждет ни лета, ни зимы.
Bu kalp bir seni özler
Это сердце толится по тебе одной.
Vur, hadi durma
Бей, не медли!
Senin bu izler
Эти шрамы,
Bana sen lazımsın
Мне нужна ты.
Bana sen lazımsın
Мне нужна ты.





Writer(s): Ender Gunduzlu, Can Sanibelli, Rafet Yasdut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.