Rafet El Roman - Beni Biraz Anlasaydın - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafet El Roman - Beni Biraz Anlasaydın




Beni Biraz Anlasaydın
If You Had Understood Me a Little
Beni biraz anlasaydın darılmazdık
If you had understood me a little, we wouldn't have been upset
Bana biraz katlansaydın ayrılmazdık
If you had tolerated me a little, we wouldn't have separated
Belki sevmek yetersiz belki bu aşk kadersiz
Maybe love is insufficient, maybe this love is unlucky
Bir bilseydik şimdi biz ağlamazdık
If only we had known, we wouldn't cry now
Anlasaydık belki de ağlamazdık
If we had understood, maybe we wouldn't cry
Düşünceler ümitsiz kelimeler yetersiz
Thoughts are hopeless, words are insufficient
Talihsiz bu aşk talihsiz
This love is unfortunate, unfortunate
Düşünceler ümitsiz kelimeler yetersiz
Thoughts are hopeless, words are insufficient
Talihsiz bu aşk talihsiz
This love is unfortunate, unfortunate
Hani mazi bağlıyordu anılar hep ağlıyordu
When the past bound us, memories always cried
Hani gönlün seviyordu
When your heart loved
Beni biraz anlasaydın darılmazdık
If you had understood me a little, we wouldn't have been upset
Bana biraz katlansaydın ayrılmazdık
If you had tolerated me a little, we wouldn't have separated
Böyle mi tanıdın böylemi anladın
Is this how you knew me, is this how you understood
Yıllardan beri beni
Me, for years
Kolay ayrılık unutmak veda etmek
Is it easy to separate, to forget, to say goodbye
Terk etmek seni
To abandon you
Ömrünce ızdırap ömrünce bin çile
A lifetime of suffering, a lifetime of thousands of torments
Çekmek istemiyorsan
If you don't want to endure
Son bir defa daha dinleyipte öyle git
Listen one more time and then go
Sevdiğim beni
My beloved
Hala seni seviyorum mutluluğum diyorum
I still love you, I call you my happiness
Ayrılık zor biliyorum
I know separation is difficult
Beni biraz anlasaydın darılmazdık
If you had understood me a little, we wouldn't have been upset
Bana biraz katlansaydın ayrılmazdık
If you had tolerated me a little, we wouldn't have separated





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.