Rafet El Roman - Beni Biraz Anlasaydın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafet El Roman - Beni Biraz Anlasaydın




Beni biraz anlasaydın darılmazdık
Если бы ты меня немного понял, мы бы не обижались
Bana biraz katlansaydın ayrılmazdık
Если бы ты меня немного терпел, мы бы не расстались
Belki sevmek yetersiz belki bu aşk kadersiz
Может быть, любить недостаточно, может быть, эта любовь фатальна
Bir bilseydik şimdi biz ağlamazdık
Если бы мы только знали, мы бы сейчас не плакали
Anlasaydık belki de ağlamazdık
Если бы мы поняли, возможно, мы бы не заплакали
Düşünceler ümitsiz kelimeler yetersiz
Мысли безнадежные слова неадекватные
Talihsiz bu aşk talihsiz
Несчастная эта любовь несчастна
Düşünceler ümitsiz kelimeler yetersiz
Мысли безнадежные слова неадекватные
Talihsiz bu aşk talihsiz
Несчастная эта любовь несчастна
Hani mazi bağlıyordu anılar hep ağlıyordu
Знаешь, он связывал прошлое, воспоминания всегда плакали.
Hani gönlün seviyordu
Я думал, твое сердце его любило.
Beni biraz anlasaydın darılmazdık
Если бы ты меня немного понял, мы бы не обижались
Bana biraz katlansaydın ayrılmazdık
Если бы ты меня немного терпел, мы бы не расстались
Böyle mi tanıdın böylemi anladın
Вот как ты его узнал, вот как ты это понял?
Yıllardan beri beni
Уже несколько лет меня
Kolay ayrılık unutmak veda etmek
Легко ли расставаться забыть попрощаться
Terk etmek seni
Бросить тебя
Ömrünce ızdırap ömrünce bin çile
Тысяча испытаний, когда не доживешь страданий и не доживешь
Çekmek istemiyorsan
Если ты не хочешь снимать
Son bir defa daha dinleyipte öyle git
Послушай еще раз и иди так
Sevdiğim beni
Я люблю меня
Hala seni seviyorum mutluluğum diyorum
Я все еще люблю тебя, говорю свое счастье
Ayrılık zor biliyorum
Я знаю, что расставание тяжело
Beni biraz anlasaydın darılmazdık
Если бы ты меня немного понял, мы бы не обижались
Bana biraz katlansaydın ayrılmazdık
Если бы ты меня немного терпел, мы бы не расстались





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.