Rafet El Roman - Ohne Sie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafet El Roman - Ohne Sie




Ohne Sie
Ohne Sie
Ich lebte in der Vergangenheit, für mich und die Bequemlichkeit, geleitet von der Jagd nach Vergnügen.
In the past I lived, for myself and for the convenience driven by the hunt for pleasures.
Man warnte mich, ich glaubte nicht, mich ändern, das wollte ich nicht, oder sah voll lauter Höhen die Tiefen Jetzt sehe ich einsam und klar, die Hoffnung scheint unsichtbar, mein Ego ließ kein Rahmen mehr zu lieben.
I was warned I didn't believe, to change myself, I didn't want, or saw full of only heights the depth Now I see lonely and clear, the hope seems invisible, my ego did not allow a frame to love anymore.
Randgefüllt ist jetzt mein Glas, warum, weshalb ich sie vergaß, nur fressender Leere ist mir geblieben.
My glass is now brimful, why, why did I forget her, only gnawing emptiness is left for me.
Ich wünschte dass alles anders wär' Und sie wär' wieder hier bei mir.
I wish that everything was different and she would be here again with me.
In Allem war sie alles hier, das Tun der Gerechten in mir, nun ist der Tag so trüb, die Welt so leer.
She was everything in all here, the doing of the just in me, now the day is so dull, the world so empty.
Verschloss sie von neu erfüllt, Im Labyrinth meiner Angst verhüllt, Die Stunden klingen einsam um mich her.
She filled it again from anew, enveloped in the labyrinth of my fear, the hours toll lonely around me.
Zu geben fiel mir nie so schwer, Mein Leben schien mir nie so leer, Mein Ego ließ keinen Rahmen mehr zu lieben.
To give has never been so difficult for me, My life has never seemed so empty, My ego did not allow a frame to love anymore.
Alles schreit und bebt in mirNach ihrem Namen und Duft von ihr, Ich frag mich, warum ich jemals so wählte.
Everything screams and trembles in me after her name and the fragrance of her, I ask myself, why did I ever choose thus?
Ich wünschte dass alles anders wär' Und sie wär' wieder hier bei mir.
I wish that everything was different and she would be here again with me.
Was ist heilig?
What is holy?
Sag' wenn du es weißtWoraus besteht der Geist?
Tell me if you know what the spirit consists of?
Und wofür lohnt es sich zu leben?
And what is life worth living for?
Ich wünschte dass alles anders wär' Und sie wär' wieder hier bei mir.
I wish that everything was different and she would be here again with me.





Writer(s): rafet el roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.