Rafet El Roman - Tükendiğince - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafet El Roman - Tükendiğince




Tükendiğince
Fading Away
İçimde zehir zıkkım bir keder var
I feel poisoned and heartbroken
Hiç bilmediğim farklı duygular
With unfamiliar emotions
Dünya yıkılmış altındayım sanki
I'm buried beneath the weight of a collapsed world
Sevdik unuttuk sevinçten eser yok
Our love gone, forgotten
Ağırıma gitti çekip gidişi
Her departure pains me
Çöktü içime ayrılık taş gibi
Her absence weighs heavy on me
Bir anda bitti düşler yemnler
Our dreams and vows ended abruptly
Yalan mıydı ah sözler öpüşler
Were our words and kisses all lies?
Takside gidiyorum argın ve yorgun
I ride in a taxi, weary and exhausted
Sindi her köşeme yalnızlık yokluğun
Loneliness seeps into every part of me
Radyo da arabesk bir şarkı çalıyor
The radio plays a sentimental song
Seni beni aşkı sanki anlatıyor
It seems to tell the tale of us, of love
Bir rüzgar esiyor yüzümden kalbime
A breeze blows from my face to my heart
Ben neredeyim ahh sen nerelerde
Where am I? Where are you, my love?
Boşluktayım her şey tükendiğince
As everything fades away, I feel empty
Kalmadı inancım insana sevgiye
My faith in humanity and love is lost
Ağırıma gitti çekip gidişi
Her departure pains me
Çöktü içime ayrılık taş gibi
Her absence weighs heavy on me
Bir anda bitti düşler yeminler
Our dreams and vows ended abruptly
Yalan mıydı ah sözler öpüşler
Were our words and kisses all lies?
Takside gidiyorum argın ve yorgun
I ride in a taxi, weary and exhausted
Sindi her köşeme yalnızlık yokluğun
Loneliness seeps into every part of me
Radyoda arabesk bir şarkı çalıyor
The radio plays a sentimental song
Seni beni aşkı sanki anlatıyor
It seems to tell the tale of us, of love
Bir rüzgar esiyor yüzümden kalbime
A breeze blows from my face to my heart
Ben neredeyim ahh sen nerelerde
Where am I? Where are you, my love?
Boşluktayım her şey tükendiğince
As everything fades away, I feel empty
Kalmadı inancım insana sevgiye
My faith in humanity and love is lost
Takside gidiyorum argın ve yorgun
I ride in a taxi, weary and exhausted
Sindi her köşeme yalnızlık yokluğun
Loneliness seeps into every part of me
Radyoda arabesk bir şarkı çalıyor
The radio plays a sentimental song
Seni beni aşkı sanki anlatıyor
It seems to tell the tale of us, of love
Bir rüzgar esiyor yüzümden kalbime
A breeze blows from my face to my heart
Ben neredeyim ahh sen nerelerde
Where am I? Where are you, my love?
Boşluktayım her şey tükendiğince
As everything fades away, I feel empty
Kalmadı inancım insana sevgiye
My faith in humanity and love is lost





Writer(s): Can Sanıbelli, Rafet El Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.