Paroles et traduction Rafet El Roman - Yanıldım
Yanıldım
Allah'ım,
ah
yanıldım
Я
ошибался,
Боже,
о,
я
ошибался
Hep
bende
kalacak,
sevecek
sandım
Я
всегда
думал,
что
он
останется
у
меня,
ему
понравится
Geride
kaldı
şimdi
anılar
Воспоминания,
которые
остались
позади
Unutulmaz
bir
aşk,
yaşantılar
Незабываемая
любовь,
переживания
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Ayrılık
varsa
kaderde
В
судьбе,
если
есть
расставание
Dert
eyleme
derdine
Беда
в
действии
Kaderin
kader
olsun
Пусть
ваша
судьба
будет
судьбой
Bırak
kalbin
boş
dursun
Пусть
твое
сердце
останется
пустым
Ayrılık
varsa
kaderde
В
судьбе,
если
есть
расставание
Dert
eyleme
derdine
Беда
в
действии
Kaderin
kader
olsun
Пусть
ваша
судьба
будет
судьбой
Bırak
kalbin
boş
dursun
Пусть
твое
сердце
останется
пустым
Yoruldum
Allah'ım,
ah
yoruldum
Я
устал,
Боже,
о,
Я
устал
Bulduğum
anda
onu
kaybediyorum
Как
только
я
найду
его,
я
потеряю
его
Geride
kaldı
şimdi
anılar
Воспоминания,
которые
остались
позади
Unutulmaz
bir
aşk,
yaşantılar
Незабываемая
любовь,
переживания
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Ayrılık
varsa
kaderde
В
судьбе,
если
есть
расставание
Dert
eyleme
derdine
Беда
в
действии
Kaderin
kader
olsun
Пусть
ваша
судьба
будет
судьбой
Bırak
kalbin
boş
dursun
Пусть
твое
сердце
останется
пустым
Ayrılık
varsa
kaderde
В
судьбе,
если
есть
расставание
Dert
eyleme
derdine
Беда
в
действии
Kaderin
kader
olsun
Пусть
ваша
судьба
будет
судьбой
Bırak
kalbin
boş
dursun
Пусть
твое
сердце
останется
пустым
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Ayrılık
varsa
kaderde
В
судьбе,
если
есть
расставание
Dert
eyleme
derdine
Беда
в
действии
Kaderin
kader
olsun
Пусть
ваша
судьба
будет
судьбой
Bırak
kalbin
boş
dursun
Пусть
твое
сердце
останется
пустым
Ayrılık
varsa
kaderde
В
судьбе,
если
есть
расставание
Dert
eyleme
derdine
Беда
в
действии
Kaderin
kader
olsun
Пусть
ваша
судьба
будет
судьбой
Bırak
kalbin
boş
dursun
Пусть
твое
сердце
останется
пустым
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Dünya
zaten
yalan
Мир
уже
лежит
Soruyorum
şimdi
kendime
Я
спрашиваю
себя
сейчас
Yanıyorum
kendi
hâlime
Я
горю
сам
по
себе
Ne
var
elimde
kalan?
То,
что
у
меня
есть
подлинность?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Osman Ismen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.