Raffa Mogi feat. MrAlls - Gata, Onde É Que Cê Tá? (Versão Acústica) - traduction des paroles en allemand

Gata, Onde É Que Cê Tá? (Versão Acústica) - Raffa Mogi , MrAlls traduction en allemand




Gata, Onde É Que Cê Tá? (Versão Acústica)
Süße, wo bist du? (Akustikversion)
Gata, onde é que tá?
Süße, wo bist du?
querendo te encontrar
Ich möchte dich treffen
pra poder dizer
Nur um dir zu sagen
O quanto eu quero te amar
Wie sehr ich dich lieben will
Mas você
Aber du
Sempre cai
Fällst immer
Pelos falsos amores
Auf falsche Lieben herein
E eu não
Und ich
Sou capaz
Kann es nicht
De suportar a dor
ertragen, den Schmerz zu ertragen
Você não liga pra mim
Du kümmerst dich nicht um mich
É, não liga pra mim
Ja, du kümmerst dich nicht um mich
O cara que quer te ver sorrir
Um den Typen, der dich nur lächeln sehen will
Você não nem
Es ist dir egal
Sei que podemos ser
Ich weiß, wir können mehr sein
Mais do que um simples caso
Als nur eine einfache Affäre
Que o destino juntou
Die das Schicksal zusammengebracht hat
Por um mero acaso
Durch einen bloßen Zufall
Não posso suportar a dor de perder você
Ich kann den Schmerz nicht ertragen, dich zu verlieren
Eu não
Ich werde
Vou perder você
dich nicht verlieren
E quando eu digo que não quero te perder
Und wenn ich sage, dass ich dich nicht verlieren will
É pra você entender
Ist es nur, damit du verstehst
Que eu faço tudo pra te ver feliz do meu lado
Dass ich alles tue, nur um dich glücklich an meiner Seite zu sehen
Por quantos anos eu espero nessa luta
Wie viele Jahre warte ich schon in diesem Kampf
Noite e dia correndo e sofrendo por você
Tag und Nacht renne und leide ich für dich
Calado
Still
Eu cansado de dizer o quanto te amo
Ich bin es leid zu sagen, wie sehr ich dich liebe
Eu cansado de provar o quanto eu te amo
Ich bin es leid zu beweisen, wie sehr ich dich liebe
Eu cansado de dizer o quanto eu te amo
Ich bin es leid zu sagen, wie sehr ich dich liebe
Porque sempre que eu falo
Denn immer wenn ich es sage
do outro lado
Bist du auf der anderen Seite
Planejando os planos
Und schmiedest Pläne
E nada que faça vai mudar
Und nichts, was du tust, wird sich ändern
E nada que ele faça vai mudar
Und nichts, was er tut, wird sich ändern
E nada que eu faça vai mudar
Und nichts, was ich tue, wird sich ändern
O que eu sinto por você
Was ich für dich empfinde





Writer(s): Alan Da Silva Oliveira, Rafael Baptista Mogi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.