Paroles et traduction Raffa Mogi feat. MrAlls - Gata, Onde É Que Cê Tá? (Versão Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gata, Onde É Que Cê Tá? (Versão Acústica)
Girl, Where Are You? (Acoustic Version)
Gata,
onde
é
que
cê
tá?
Girl,
where
are
you?
Tô
querendo
te
encontrar
I'm
trying
to
find
you
Só
pra
poder
dizer
Just
to
be
able
to
tell
you
O
quanto
eu
quero
te
amar
How
much
I
want
to
love
you
Pelos
falsos
amores
For
false
loves
De
suportar
a
dor
To
endure
the
pain
Você
não
liga
pra
mim
You
don't
care
about
me
É,
não
liga
pra
mim
Yeah,
you
don't
care
about
me
O
cara
que
só
quer
te
ver
sorrir
The
guy
who
just
wants
to
see
you
smile
Você
não
tá
nem
aí
You
don't
even
care
Sei
que
podemos
ser
I
know
that
we
can
be
Mais
do
que
um
simples
caso
More
than
just
a
simple
fling
Que
o
destino
juntou
That
destiny
brought
together
Por
um
mero
acaso
By
a
mere
coincidence
Não
posso
suportar
a
dor
de
perder
você
I
can't
bear
to
lose
you
Vou
perder
você
I
won't
lose
you
E
quando
eu
digo
que
não
quero
te
perder
And
when
I
say
that
I
don't
want
to
lose
you
É
só
pra
você
entender
It's
just
for
you
to
understand
Que
eu
faço
tudo
só
pra
te
ver
feliz
do
meu
lado
That
I
do
everything
just
to
see
you
happy
by
my
side
Por
quantos
anos
eu
espero
nessa
luta
For
how
many
years
have
I
waited
in
this
struggle
Noite
e
dia
correndo
e
sofrendo
por
você
Running
and
suffering
for
you
day
and
night
Eu
tô
cansado
de
dizer
o
quanto
te
amo
I'm
tired
of
telling
you
how
much
I
love
you
Eu
tô
cansado
de
provar
o
quanto
eu
te
amo
I'm
tired
of
proving
how
much
I
love
you
Eu
tô
cansado
de
dizer
o
quanto
eu
te
amo
I'm
tired
of
telling
you
how
much
I
love
you
Porque
sempre
que
eu
falo
Because
whenever
I
speak
Cê
tá
do
outro
lado
You're
on
the
other
side
Planejando
os
planos
Making
plans
E
nada
que
cê
faça
vai
mudar
And
nothing
you
do
will
change
E
nada
que
ele
faça
vai
mudar
And
nothing
he
does
will
change
E
nada
que
eu
faça
vai
mudar
And
nothing
I
do
will
change
O
que
eu
sinto
por
você
The
way
I
feel
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Da Silva Oliveira, Rafael Baptista Mogi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.