Paroles et traduction Raffa Mogi - Não Quero Te Ver Amanhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Te Ver Amanhã
I Don't Want To See You Tomorrow
Não
quero
te
ver
amanhã
Don't
want
to
see
you
tomorrow
Sei
que
cada
dia
a
gente
sente
mais
I
know
that
every
day
we
feel
more
Sei
que
é
mais
difícil
de
voltar
atrás
I
know
that
it's
harder
to
go
back
Agora
penso
em
me
deixar
Now
I
think
of
leaving
you
Penso
em
te
deixar
Think
of
leaving
Até
pensei
que
o
mundo
não
ia
mais
me
amar
Even
thought
that
the
world
wouldn't
love
me
anymore
Até
pensei
em
me
mudar
Even
thought
of
moving
Até
pensei
em
te
mudar
Even
thought
of
moving
you
Mas
se
não
quer
mudar
But
if
you
don't
want
to
change
Não
quero
te
ver
amanhã
Don't
want
to
see
you
tomorrow
Não
quero
te
ver
amanhã
Don't
want
to
see
you
tomorrow
Foram
tantos
dias
olhando
pra
você
It
has
been
many
days
of
looking
at
you
Eu
me
esqueci
I
forgot
myself
E
quando
me
lembrei
já
era
tão
tarde
que
eu
me
deixei
pra
lá
And
when
I
remembered
it
was
too
late
that
I
let
myself
go
Agora
ando,
penso
e
sofro,
paro
e
morro
Now
I
walk
around,
I
think,
and
I
suffer,
I
stop,
and
I
die
Na
ilusão
de
ter
In
the
illusion
of
having
Amor,
alegria,
até
queria
no
passado
ser
Love,
joy,
I
even
wish
I
had
been
Alguém
diferente,
sociável,
sem
te
conhecer
Someone
different,
sociable,
without
meeting
you
Mas
não,
você
teve
que
aparecer
But
no,
you
had
to
show
up
Não
quero
te
ver
amanhã
Don't
want
to
see
you
tomorrow
Não
quero
te
ver
amanhã
Don't
want
to
see
you
tomorrow
Sei
que
cada
dia
a
gente
sente
mais
I
know
that
every
day
we
feel
more
Sei
que
é
mais
difícil
de
voltar
I
know
that
it's
harder
to
go
back
Mais
difícil
de
voltar
amanhã
Harder
to
go
back
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Baptista Mogi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.