Paroles et traduction Raffa Moreira feat. Nil - De Fato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 copos,
disse
nada
2 бокала,
ни
слова
не
сказал
Eu
já
fui
lá
fora
Я
уже
вышел
Te
procurei,
yeah
Искал
тебя,
да
Já
quase
arrumei
briga
Чуть
не
подрался
O
segurança
tá
me
olhando
Охранник
смотрит
на
меня
É
foda,
eu
sei
Хреново,
я
знаю
Porque
eu
sou
preto
Потому
что
я
черный
É
que
a
cara
desses
cara
já
me
deixa
com
raiva
Просто
вид
этих
лиц
меня
бесит
Nenhum
deles
se
parece
comigo
Никто
из
них
не
похож
на
меня
Nego,
eu
já
tô
me
sentindo
estranho
Чувак,
мне
уже
не
по
себе
Eu
não
sei
que
essas
mina
tão
me
olhando
Не
понимаю,
почему
эти
девчонки
пялятся
на
меня
Esses
cara
tão
tudo
me
medindo
Эти
парни
все
меня
оценивают
Tão
me
julgando
só
pelos
meus
kits
Судят
меня
только
по
моим
шмоткам
Eles
não
sabem
que
eu
tô
trabalhando
Они
не
знают,
что
я
работаю
Idas,
mixtapes
pro
mundo,
play
Релизы,
микстейпы
для
всего
мира,
плей
Raffa,
Raffa,
Nil
Раффа,
Раффа,
Нил
SoundFood
Gang,
FERNVNDX
Clothing,
nego
SoundFood
Gang,
FERNVNDX
Clothing,
чувак
Minha
ex-mina
deve
tá
se
perguntando
por
que
eu
tô
expondo
essa
fita
agora
Моя
бывшая,
наверное,
спрашивает
себя,
почему
я
сейчас
вываливаю
всё
это
É
que
muita
vezes
eu
só
me
calei
Просто
много
раз
я
просто
молчал
É
que
muitas
vezes
toquei,
não
dancei
Много
раз
играл
музыку,
но
не
танцевал
É
que
aquele
dia
cê
mandou
esquecer
В
тот
день
ты
велела
мне
забыть
Me
chamou
de
louco,
disse
que
eu
chapei
Назвала
меня
сумасшедшим,
сказала,
что
я
рехнулся
Falou
que
eu
falei
no
CCPC
pra
você,
normal
Сказала,
что
я
говорил
о
тебе
в
CCPC,
нормально
Eu
vi
cê
chamando
suas
amiga
pra
ver
o
show
do
Racionais
Я
видел,
как
ты
звала
своих
подруг
на
концерт
Racionais
Eu
queria
ter
ido
pra
Recayd,
mas
eu
fui
trampar,
normal
Я
хотел
пойти
на
Recayd,
но
пошел
работать,
нормально
Essas
noite
são
tão
normal
Эти
ночи
такие
обычные
Esse
Raffa
vai
virar
pra
outro
local
Этот
Раффа
переедет
в
другое
место
Minhas
ex-mina
vão
ter
inveja
da
minha
atual
Мои
бывшие
будут
завидовать
моей
нынешней
Não
entendia
o
que
eu
fazia
pra
viver
e
tal
Ты
не
понимала,
чем
я
зарабатываю
на
жизнь
и
всё
такое
É,
agora
é
fato
Да,
теперь
это
факт
Calei
sua
boca
За
shut
up
твой
рот
Hm,
tentou
falar
Хм,
пыталась
говорить
É,
agora
é
fato
Да,
теперь
это
факт
Calei
sua
boca
За
shut
up
твой
рот
Desce,
desce,
desce,
desce
Опускайся,
опускайся,
опускайся,
опускайся
No
seu
nível?
На
твой
уровень?
Mano,
o
que
essa
mina
fez
Чувак,
что
эта
девчонка
сделала
Tinha
umas
droga
na
mochila,
eu
sei
У
нее
в
рюкзаке
были
наркотики,
я
знаю
Não
ouço
sua
voz
e
já
faz
mais
de
um
mês
Я
не
слышал
твой
голос
уже
больше
месяца
E
aquela
coxinha
foi
eu
que
paguei
И
ту
булочку
с
курицей
я
оплатил
É
que
muitas
vez
eu
fiquei,
fumei
Много
раз
я
оставался,
курил
É
que
muitas
vez
te
larguei,
vazei
Много
раз
бросал
тебя,
сваливал
Mas
de
toda
vez
eu
tento
entender
Но
каждый
раз
я
пытаюсь
понять
Intima
meus
amigos,
eu
não
sei
pra
quê
Зову
своих
друзей,
сам
не
знаю
зачем
Se
cada
qual
na
sua
Если
каждый
сам
по
себе
Eu
vou
cuidar
do
meu
umbigo
Я
буду
заниматься
своими
делами
Já
achei
algumas
bruxa
pra
sair
e
dormir
comigo
Уже
нашел
несколько
ведьмочек,
чтобы
потусить
и
поспать
со
мной
Bem
vindos
ao
Natal
e
meu
piru
já
tá
saindo
Добро
пожаловать
на
Рождество,
и
мой
член
уже
готов
Te
ofereci
o
mundo,
ela
queria
o
condôminio
Я
предлагал
тебе
мир,
а
ты
хотела
кондоминиум
E
eu
gostava
tanto
А
ты
мне
так
нравилась
Seu
cabelo
solto
ao
vento
Твои
волосы
развеваются
на
ветру
Mas
só
pensei
Но
я
думал
только
о
SoundFood
Gang
SoundFood
Gang
É,
agora
é
fato
Да,
теперь
это
факт
Calei
sua
boca
За
shut
up
твой
рот
Hm,
tentou
falar
Хм,
пыталась
говорить
É,
agora
é
fato
Да,
теперь
это
факт
Calei
sua
boca
За
shut
up
твой
рот
Desce,
desce,
desce,
desce
Опускайся,
опускайся,
опускайся,
опускайся
No
seu
nível?
На
твой
уровень?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Fernando Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.