Paroles et traduction Raffa Moreira - Damn
Design
Alex
McQueen
Alex
McQueen
Designs
Um
tênis
de
preço
que
antes
eu
juntava
pra
pagar
aluguel
(-guel)
Tennis
shoes
that
I
used
to
save
up
for
rent
before
(-rent)
Roupa
cara,
coração
frio
Expensive
clothes,
cold
heart
Infância
triste
e
hoje
gelo
no
lean
(no
lean)
Sad
childhood
and
now
ice
in
my
lean
(in
my
lean)
Coco
no
whisky
e
hoje
fogo
nos
lounges
(splash)
Coconut
in
my
whiskey
and
now
fire
in
the
lounges
(splash)
Mano,
falam
merda,
lembrei
da
escola,
sétima
série
Bro,
they
talk
shit,
I
remember
school,
seventh
grade
O
mais
odiado,
o
prometido,
7-7-7
The
most
hated,
the
promised
one,
7-7-7
Promessa
de
Deus,
o
gueto
é
gospel
e
o
baile
segue
Promise
of
God,
the
ghetto
is
gospel
and
the
party
continues
Colômbia
na
blunt,
smoking
não
vale
Colombia
in
the
blunt,
smoking
is
not
worth
it
Tomei
seu
papel
e
dropei
hoje
à
tarde
I
took
your
place
and
dropped
today
in
the
afternoon
Meu
suco
é
uma
mina
e
ela
chama
molly
My
juice
is
a
girl
and
she's
called
Molly
Eu
fumo
maconha
porque,
mano,
eu
gosto
I
smoke
weed
because,
bro,
I
like
it
Não
vou
escutar
papo
careta
chato
I
won't
listen
to
boring
straight
talk
Porque
eu
admito,
mano,
eu
sou
drogado
(yeah,
yeah)
Because
I
admit
it,
bro,
I'm
a
druggie
(yeah,
yeah)
Empilhei
300
e
juntei
50
I
stacked
300
and
added
50
De
300c
grau
de
moto
viela
From
a
300c
degree
motorcycle
alley
Eu
comprei
um
carro
com
as
primeiras
tracks
I
bought
a
car
with
the
first
tracks
Mixtape,
mano
Mixtape,
bro
Design
Alex
McQueen
Alex
McQueen
Designs
Um
tênis
de
preço
que
antes
eu
juntava
pra
pagar
aluguel
(-guel)
Tennis
shoes
that
I
used
to
save
up
for
rent
before
(-rent)
Roupa
cara,
coração
frio
Expensive
clothes,
cold
heart
Infância
triste
e
hoje
gelo
no
lean
Sad
childhood
and
now
ice
in
my
lean
Coco
no
whisky
e
hoje
fogo
nos
lounges
(splash)
Coconut
in
my
whiskey
and
now
fire
in
the
lounges
(splash)
Vamos
falar
do
tempo
antes
do
glamour
Let's
talk
about
the
time
before
the
glamor
Antes
de
eu
subir
na
vida,
álbum
(flex)
Before
I
made
it
in
life,
album
(flex)
Antes
das
glocks
nas
bags,
seguro
Before
the
Glocks
in
the
bags,
for
sure
Incrível,
uma
palavra
muda
tudo
Incredible,
one
word
changes
everything
Eu
lembro
de
cada
show
vazio
I
remember
every
empty
show
Eu
lembro
de
cada
MC
que
traiu
I
remember
every
MC
who
betrayed
me
Popularidade
cai,
amigos
somem
Popularity
drops,
friends
disappear
Pessoas
de
vidro
que
logo
se
quebram
People
of
glass
who
soon
break
apart
Às
pessoa
especiais
eu
sou
agradecido
I'm
grateful
to
the
special
people
Aos
meus
fãs
que
eu
nunca
imaginei
um
dia
ter
tido
To
my
fans
who
I
never
imagined
one
day
having
Desculpa,
nessa
eu
não
contive
a
emoção
Sorry,
I
couldn't
control
my
emotions
on
this
one
Design
Alex
McQueen
Alex
McQueen
Designs
Um
tênis
de
preço
que
antes
eu
juntava
pra
pagar
aluguel
(-guel)
Tennis
shoes
that
I
used
to
save
up
for
rent
before
(-rent)
Roupa
cara,
coração
frio
Expensive
clothes,
cold
heart
Infância
triste
e
hoje
gelo
no
lean
Sad
childhood
and
now
ice
in
my
lean
Coco
no
whisky
e
hoje
fogo
nos
lounges
Coconut
in
my
whiskey
and
now
fire
in
the
lounges
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.