Paroles et traduction Raffa Moreira - Ser Alguém
E
tudo
que
eu
já
sei,
até
que
eu
não
sei
И
все,
что
я
знаю,
что
я
не
знаю
O
que
tá
preparado
pra
mim
Что
ты
все
готов
для
меня
Agora
eu
entendi
que
o
crime
não
compensa
Теперь
я
понял,
что
преступление
не
окупается
Eu
vi
o
irmão
do
meu
amigo
morto
Я
видел
брат
моего
друга
мертвым
E
tantos
outros
que
assim
se
foram
И
многие
другие,
которые
так
же,
если
были
Por
uma
camiseta,
um
celular
novo
На
футболке,
новый
сотовый
телефон
Quando
a
precisão
bateu
de
frente
Когда
точность
выскочил
вперед
Eu
pensei
"não
posso
ser
mais
um
desses"
Я
думал,
"я
не
могу
быть
одним
из
этих"
Eu
chorei
lembrando
de
todos
esses
Я
плакала,
вспоминая
все
эти
Eu
pensei
bastante
na
família
deles
Я
думал
достаточно
в
их
семье.
E
do
quanto
esses
sente
a
falta
desses
И
сколько
этих
недостает
этих
E
por
pouco
eu
não
me
tornei
um
desses
И
чуть
я
не
стала
одной
из
этих
Meus
amigos
e
família
agradecem
Мои
друзья
и
семья
благодарят
Eu
podia
tá
com
uma
AK-47
Я
мог
бы
тут
с
АК-47
Mas
só
fumo,
não
vendo
e
Deus
me
protege
Но
только
дым,
не
видя,
и
Бог
защищает
меня
É
de
ouro
o
cordão
Золотой
шнур
Meu
relógio
é
do
ano
Мои
часы-года
Luxo
e
vaidade
quase
me
compram
mas
eu
não
me
vendo
por
pouco
Роскошь
и
тщеславие
почти
меня
покупают,
но
я
не
видя
мало
E
se
eu
for
preso
é
desgosto
И
если
я
застрял
отвращение
Na
mão
de
um
policia
eu
não
morro
В
руке
полицейского
я
не
умираю
To
sempre
ligeiro
se
saio
do
morro
To
седан
всегда,
если
выхожу
из
холма
É
tão
normal
na
quebrada
onde
eu
móro
Это
так
нормально
в
сломанной
где
я
móro
Trampa
transforma
cocaína
em
negócio
Trampa
превращает
кокаин
в
бизнес
Por
todas
crianças
que
sonham
ser
igual
eu
За
всех
детей,
которые
мечтают
быть
равна
я
Por
todas
vezes
que
minha
mãe
orou
a
deus
Все
раз,
что
моя
мать
молился
богу,
Minhas
filhas
nunca
vão
ter
saudades
mim
Мои
дочери
никогда
не
будут
иметь
скучаю
меня
A
policia
sempre
desejou
ver
o
meu
fim
Полицейский
всегда
хотел,
чтобы
увидеть
мой
конец
Raffa
fugiu
disso
Raffa
бежал
этого
Mais
um
show
vendido!
Больше
шоу
проданы!
O
policia
que
me
prendeu
ta
arrependido
Тот
полицейский,
который
арестовал
меня
та
жаль
Era
só
um
baseado
Был
только
один
на
E
você
tá
fodido
И
вы
тут
трахались
E
tudo
que
eu
ja
sei
e
até
o
que
não
sei
И
все,
что
я
уже
знаю
и
пока
что
не
знаю
O
que
tá
preparado
pra
mim
Что
ты
все
готов
для
меня
Agora
eu
entendi
que
o
crime
não
compensa
Теперь
я
понял,
что
преступление
не
окупается
Eu
vi
o
irmão
do
meu
amigo
morto
Я
видел
брат
моего
друга
мертвым
E
tantos
outros
И
многие
другие
Que
assim
se
foram
Так
были
Por
camiseta
um
celular
novo
Футболка
новый
сотовый
телефон
Quando
a
precisão
bateu
de
frente
Когда
точность
выскочил
вперед
Eu
pensei
não
posso
ser
mais
um
desses
Я
думал,
я
не
могу
быть
одним
из
этих
E
eu
quase
fui
pro
crime...
И
я
почти
был
про
преступления...
Raffa
Moreira
mano
Raffa
Морейра
мано
Raffa
fugiu
disso
Raffa
бежал
этого
Mais
um
show
vendido!
Больше
шоу
проданы!
O
policia
que
me
prendeu
ta
arrependido
Тот
полицейский,
который
арестовал
меня
та
жаль
Era
só
um
baseado
Был
только
один
на
E
você
tá
fodido
И
вы
тут
трахались
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nansy Silvvz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.