Paroles et traduction Raffa Moreira - V V S
A
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
уже
сломан
Mas
eu
me
levantei
Но
я
встал
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выходит,
место,
лицо
пятнами
Não
me
queriam
bem
Не
хотели
со
мной
хорошо
Há
quem
desista
perante
a
dificuldade
Есть
те,
кто
сдаваться
перед
лицом
трудностей
Eu
nunca
pensei
Я
никогда
не
думал,
Há
quem
não
sonhe
depois
da
derrota
Есть
те,
кто
не
мечтай
после
поражения
Eu
perdi
mas
eu
sempre
tentei
Я
потерял
но
я
всегда
старался
Antes
eu
sonhava
ser
rockstar
Раньше
я
мечтал
быть
рок-звездой
Hoje
eles
me
chamam
de
rockstar
Сегодня
они
называют
меня
рок-звездой
Vivendo
a
vida
como
um
rockstar
Жизнь,
как
рок-звезда
Falando
com
minha
bih
no
facetime
Разговариваю
с
моей
bih
в
facetime
Eu
faço
mais
shows
em
outros
estados
Я
делаю
больше
концертов
в
других
государствах
Isso
tem
deixado
ela
com
saudades
Это
оставило
ее
с
тоски
Eu
disse
que
o
futuro
ia
ser
melhor
Я
сказал,
что
в
будущем
будет
лучше
E
que
eu
tripliquei
o
que
eu
ganhava
И
что
я
tripliquei,
что
я
заработал
Pedi
pra
ela
conferir
na
conta
Я
попросил
на
нее
посмотреть
в
учетной
записи
Ela
disse
que
se
perde
na
conta
Она
сказала,
что
если
проигрывают
в
счете
Mas
isso
não
é
só
sobre
dinheiro
Но
это
не
только
о
деньгах
É
que
eu
tô
viciado
em
empilhar
Это
я,
я
подсел
на
стек
Uma
semana
eu
lucrei
um
racke
Неделю
я
lucrei
один
racke
Comecei
isso
no
nível
mais
baixo
Я
начал
это
на
более
низком
уровне
Comecei
isso
desacreditado
Я
начал
это
дискредитирован
Há
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
уже
сломан
Mas
eu
me
levantei
Но
я
встал
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выходит,
место,
лицо
пятнами
Não
me
queriam
bem
Не
хотели
со
мной
хорошо
Há
quem
desista
perante
a
dificuldade
Есть
те,
кто
сдаваться
перед
лицом
трудностей
Eu
nunca
pensei
Я
никогда
не
думал,
Há
quem
não
sonhe
depois
da
derrota
Есть
те,
кто
не
мечтай
после
поражения
Eu
perdi
mas
eu
sempre
tentei
Я
потерял
но
я
всегда
старался
Olha
meu
pulso,
brilha
vadia
Смотрит
на
мое
запястье,
светит
сука
Secando
o
meu
VVS
Суша
мой
ВВС
Senta
na
pica,
depois
do
show
Сидит
на
укусы,
после
шоу
Tu
rebola
no
quarto
do
apê
Ты
в
mass
effect
в
комнате
багор
Airbnb
localização
tá
privada
Airbnb
расположение
подожди
частной
Esquece
o
wifi
Не
забывает
wifi
Lean
no
meu
copo,
no
seu
drink
bala
Lean
в
мою
чашку,
в
ваш
напиток
пуля
Blunt
de
baunilha,
eu
trouxe
uma
caixa
Тупой
ванили,
я
взял
коробку
Camisinha,
a
sua
bunda
pelada
Презерватив,
его
задница
голая
Eu
preciso
esquecer
do
passado
Мне
нужно
забыть
прошлое
Derramo
lean,
eu
não
derramo
lágrimas
Самые
lean,
я
не
вновь-слезы
Double
cup,
fill,
dei
umas
superadas
Double
cup,
fill,
я
друг
преодолены
Há
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
уже
сломан
Mas
eu
me
levantei
Но
я
встал
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выходит,
место,
лицо
пятнами
Não
me
queriam
bem
Не
хотели
со
мной
хорошо
Já
pensou
se
eu
tivesse
parado
Уже
думал,
если
бы
я
остановился
Eu
fui
além
e
eles
só
tentaram
Я
пошел
дальше
и
они
просто
пытались
Eles
querem
te
colocar
pra
baixo
Они
хотят
тебя
положить
вниз
Mas
comigo
fizeram
ao
contrário
Но
со
мной
сделали,
в
отличие
A
200
por
hora
no
meu
carro
200
в
час
в
моей
машине
Skrr
skrr
skrr,
minha
bitch
do
lado
Skrr
skrr
skrr,
моя
сука
рядом
Gang
gang
gang,
palco
lotado
Gang
gang
gang
на
сцене
в
переполненном
Shows
shows
shows,
turnê
10k
Концерты,
шоу,
концерты,
гастроли
10k
Há
um
ano
atrás
eu
tava
quebrado
Год
назад
я
уже
сломан
Mas
eu
me
levantei
Но
я
встал
Sai
de
um
lugar
com
o
rosto
manchado
Выходит,
место,
лицо
пятнами
Não
me
queriam
bem
Не
хотели
со
мной
хорошо
Há
quem
desista
perante
a
dificuldade
Есть
те,
кто
сдаваться
перед
лицом
трудностей
Eu
nunca
pensei
Я
никогда
не
думал,
Há
quem
não
sonhe
depois
da
derrota
Есть
те,
кто
не
мечтай
после
поражения
Eu
perdi
mas
eu
sempre
tentei
Я
потерял
но
я
всегда
старался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Fernando Moreira
Album
V V S
date de sortie
01-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.