Paroles et traduction Raffa Moreira - Vml Desculpa Falar Tanto Tempo Depois Disso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vml Desculpa Falar Tanto Tempo Depois Disso
Vml Извини, что говорю об этом спустя столько времени
Silk
O.G.
no
meu
drip
fashion
Шёлк
O.G.
в
моём
модном
прикиде
Diamante
brilha,
ela
abre
as
perna
Бриллиант
сияет,
ты
раздвигаешь
ноги
Minha
corrente
Cuban,
ela
é
cravejada
Моя
цепь
"Кубинский
стиль",
она
вся
в
камнях
Bad
bitch
escolheu
o
caminho
mal
Плохая
сучка
выбрала
неверный
путь
Eu
pedi
na
buceta,
ela
quis
anal
Я
просил
во
влагалище,
ты
захотела
в
анальное
Eu
acho
que
essa
história
vai
acabar
mal
($prite)
Я
думаю,
эта
история
плохо
кончится
($prite)
Vai
me
lamber,
vai
me
lamber,
vai
me
lamber
Отлижешь
меня,
отлижешь
меня,
отлижешь
меня
Ela
vai
me
lamber
Ты
отлижешь
меня
Vai
me
lamber,
vai
me
lamber
Отлижешь
меня,
отлижешь
меня
Ela
vai
me
lamber...
Ты
отлижешь
меня...
Desculpa
falar
tanto
tempo
depois
disso
Извини,
что
говорю
об
этом
спустя
столько
времени
Dez
e
meia,
sexta,
lembro
como
fosse
ontem
Половина
одиннадцатого,
пятница,
помню,
как
будто
это
было
вчера
Hotel,
beira
de
estrada,
centro
da
cidade,
noite
linda,
nós
dois
Отель,
у
дороги,
центр
города,
прекрасная
ночь,
мы
вдвоём
Sexo
sem
medo
e
você
fala
no
meu
ouvido
um
segredo
Секс
без
страха,
и
ты
шепчешь
мне
на
ухо
секрет
Não
tinha
gozado,
nunca
tinha
gemido,
não
tinha
sentido
isso
Не
кончала,
никогда
не
стонала,
не
испытывала
такого
Desculpa
falar
tanto
tempo
depois
disso
Извини,
что
говорю
об
этом
спустя
столько
времени
Você
tá
tão
tímida
e
eu
tão
feliz
Ты
такая
застенчивая,
а
я
такой
счастливый
Desculpa
falar
tanto
tempo
depois
disso
Извини,
что
говорю
об
этом
спустя
столько
времени
Aquele
motel
era
nosso
point
Тот
мотель
был
нашим
местом
Silk
O.G.
no
meu
drip
fashion
Шёлк
O.G.
в
моём
модном
прикиде
Diamante
brilha,
ela
abre
as
perna
Бриллиант
сияет,
ты
раздвигаешь
ноги
Minha
corrente
Cuban,
ela
é
cravejada
Моя
цепь
"Кубинский
стиль",
она
вся
в
камнях
Bad
bitch
escolheu
o
caminho
mal
Плохая
сучка
выбрала
неверный
путь
Eu
pedi
na
buceta,
ela
quis
anal
Я
просил
во
влагалище,
ты
захотела
в
анальное
Eu
acho
que
essa
história
vai
acabar
mal
Я
думаю,
эта
история
плохо
кончится
Vai
me
lamber,
vai
me
lamber,
vai
me
lamber
Отлижешь
меня,
отлижешь
меня,
отлижешь
меня
Ela
vai
me
lamber
Ты
отлижешь
меня
Vai
me
lamber,
vai
me
lamber
Отлижешь
меня,
отлижешь
меня
Ela
vai
me
lamber...
Ты
отлижешь
меня...
Desculpa
falar
tanto
tempo
depois
disso
Извини,
что
говорю
об
этом
спустя
столько
времени
Ontem
eu
lembrei
de
nós
dois
Вчера
я
вспомнил
о
нас
двоих
Antes
dessas
viagens,
desses
shows
До
этих
поездок,
этих
концертов
Ninguém
pode
ser
igual
a
nós
Никто
не
может
быть
как
мы
Sexo,
drip,
grifes
e
joias,
molly
Секс,
drip,
бренды
и
драгоценности,
molly
MD
na
minha
lua-de-mel
MD
в
мой
медовый
месяц
Silk
O.G.
no
meu
drip
fashion
Шёлк
O.G.
в
моём
модном
прикиде
Diamante
brilha,
ela
abre
as
perna
Бриллиант
сияет,
ты
раздвигаешь
ноги
Minha
corrente
Cuban,
ela
é
cravejada
Моя
цепь
"Кубинский
стиль",
она
вся
в
камнях
Bad
bitch
escolheu
o
caminho
mal
Плохая
сучка
выбрала
неверный
путь
Eu
pedi
na
buceta,
ela
quis
anal
Я
просил
во
влагалище,
ты
захотела
в
анальное
Eu
acho
que
essa
história
vai
acabar
mal
Я
думаю,
эта
история
плохо
кончится
Silk
O.G.
no
meu
drip
fashion
Шёлк
O.G.
в
моём
модном
прикиде
Diamante
brilha,
ela
abre
as
perna
Бриллиант
сияет,
ты
раздвигаешь
ноги
Minha
corrente
Cuban,
ela
é
cravejada
Моя
цепь
"Кубинский
стиль",
она
вся
в
камнях
Bad
bitch
escolheu
o
caminho
mal
Плохая
сучка
выбрала
неверный
путь
Eu
pedi
na
buceta,
ela
quis
anal
Я
просил
во
влагалище,
ты
захотела
в
анальное
Eu
acho
que
essa
história
vai
acabar
mal
Я
думаю,
эта
история
плохо
кончится
Vai
me
lamber,
vai
me
lamber,
vai
me
lamber
Отлижешь
меня,
отлижешь
меня,
отлижешь
меня
Ela
vai
me
lamber
Ты
отлижешь
меня
Vai
me
lamber,
vai
me
lamber
Отлижешь
меня,
отлижешь
меня
Ela
vai
me
lamber...
Ты
отлижешь
меня...
Desculpa
falar
tanto
tempo
depois
disso
Извини,
что
говорю
об
этом
спустя
столько
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raffa Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.