Paroles et traduction Raffa Torres feat. Sorriso Maroto - Arrasta Pra Cima - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrasta Pra Cima - Ao Vivo
Slide to the Top - Live
Essa
história
é
complicada,
hein
This
story
is
complicated,
huh
Será
que
eu
tô
enxergando
direito?
Am
I
seeing
things
straight?
Ela
de
mãos
dadas
com
aquele
sujeito
She's
holding
hands
with
that
guy
Levantando
os
pezinhos
pra
ganhar
um
beijo
Lifting
her
little
feet
to
get
a
kiss
Na
hora
fez
um
frio
de
Polo
Norte
no
meu
peito
At
that
moment,
I
felt
like
I
was
freezing
in
the
North
Pole
Aí
eu
vi
meu
mundo
desabar
That's
when
I
saw
my
world
fall
apart
Semana
passada
eu
'tava
com
ela
Last
week,
I
was
with
her
E
era
só
te
amo
pra
lá
e
pra
cá
And
it
was
all
about
I
love
you
this
and
I
love
you
that
Mas
pelo
jeito
seu
te
amo
era
só
balela
But
it
seems
like
your
I
love
you's
were
just
a
bunch
of
nonsense
Vem,
vem!
Come
on,
come
on!
Nem
esfriou
o
beijo,
ela
já
tá
beijando
outro
Before
the
kiss
could
even
cool
off,
she's
already
kissing
someone
else
Mal
arrumou
a
cama
já,
desarrumou
com
outro
Barely
had
time
to
make
the
bed
before
she
was
messing
it
up
with
someone
else
Faz
o
arrasta
pra
cima
pra
ensinar
pro
povo
Slide
to
the
top
to
show
the
people
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
do
dia
pro
outro
How
you
can
forget
the
love
of
your
life
from
one
day
to
the
next
(Nem
esfriou
o
beijo)
ela
já
tá
beijando
outro
(Before
the
kiss
could
even
cool
off)
she's
already
kissing
someone
else
Mal
arrumou
a
cama,
já
desarrumou
com
outro
Barely
had
time
to
make
the
bed
before
she
was
messing
it
up
with
someone
else
Faz
o
arrasta
pra
cima
pra
ensinar
pro
povo
Slide
to
the
top
to
show
the
people
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
do
dia
pro
outro
How
you
can
forget
the
love
of
your
life
from
one
day
to
the
next
Aí
eu
vi
meu
mundo
desabar
That's
when
I
saw
my
world
fall
apart
Semana
passada
eu
'tava
com
ela
Last
week,
I
was
with
her
Era
só
te
amo
pra
lá
e
pra
cá
And
it
was
all
about
I
love
you
this
and
I
love
you
that
Mas
pelo
jeito
seu
te
amo
era
só
balela
But
it
seems
like
your
I
love
you's
were
just
a
bunch
of
nonsense
Nem
esfriou
o
beijo,
e
ela
tá
beijando
outro
Before
the
kiss
could
even
cool
off,
and
she's
kissing
someone
else
Mal
arrumou
a
cama,
já
desarrumou
com
outro
Barely
had
time
to
make
the
bed
before
she
was
messing
it
up
with
someone
else
Faz
arrasta
pra
cima
pra
ensinar
pro
povo
Slide
to
the
top
to
show
the
people
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
do
dia
pro
outro
How
you
can
forget
the
love
of
your
life
from
one
day
to
the
next
Nem
esfriou
o
beijo,
ela
já
tá
beijando
outro
Before
the
kiss
could
even
cool
off,
she's
already
kissing
someone
else
Mal
arrumou
a
cama,
já
desarrumou
com
outro
Barely
had
time
to
make
the
bed,
before
she
was
messing
it
up
with
someone
else
Faz
o
arrasta
pra
cima
pra
ensinar
pro
povo
Slide
to
the
top
to
show
the
people
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
do
dia
pro
outro
How
you
can
forget
the
love
of
your
life
from
one
day
to
the
next
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
do
dia
pro
outro
How
you
can
forget
the
love
of
your
life
from
one
day
to
the
next
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
How
do
you
forget
the
love
of
your
life
Nem
esfriou
o
beijo,
ela
já
tá
beijando
outro
Before
the
kiss
could
even
cool
off,
she's
already
kissing
someone
else
Mal
arrumou
a
cama,
já
desarrumou
com
outro
Barely
had
time
to
make
the
bed,
before
she
was
messing
it
up
with
someone
else
Faz
o
arrasta
pra
cima
pra
ensinar
pro
povo
Slide
to
the
top
to
show
the
people
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
do
dia
pro
outro
How
you
can
forget
the
love
of
your
life
from
one
day
to
the
next
(Como
é
que
esquece?)
Ela
já
tá
beijando
outro
(How
do
you
forget?)
She's
already
kissing
someone
else
Mal
arrumou
a
cama,
já
desarrumou
com
outro
Barely
had
time
to
make
the
bed
before
she
was
messing
it
up
with
someone
else
Faz
o
arrasta
pra
cima
pra
ensinar
pro
povo
Slide
to
the
top
to
show
the
people
Como
é
que
esquece
o
amor
da
vida
do
dia
pro
outro
How
you
can
forget
the
love
of
your
life
from
one
day
to
the
next
Como
é
que
esquece
o
amor
How
do
you
forget
the
love
Bora
torcer
pra
ela
ensinar
pra
gente,
Brunão
Let's
hope
she
shows
us
how
to
do
it,
Brunão
É
só
arrasta
pra
cima
Just
slide
to
the
top
Arrasta
pra
cima,
valeu,
Sorriso!
Slide
to
the
top,
thanks,
Sorriso!
Raffa
Torres!
Raffa
Torres!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.