Paroles et traduction Raffa Torres - Moça do Caixa - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moça do Caixa - Ao Vivo
Cashier Girl - Live
Moça
do
caixa
do
supermercado
Cashier
girl
at
the
supermarket
Tá
se
perguntando
pra
que
tanto
álcool?
You're
wondering
why
so
much
alcohol?
Não,
hoje
não
vai
ter
festa
lá
em
casa
No,
there's
no
party
at
my
place
today
É
que
pra
mim
isso
aqui
é
farmácia
It's
just
that
for
me
this
is
a
pharmacy
Na
minha
compra
não
tem
exceção
There
are
no
exceptions
in
my
purchase
É
tudo
remédio
pro
meu
coração
It's
all
medicine
for
my
heart
Sem
mais
perguntas
moça
colabora
No
more
questions,
girl,
cooperate
Eu
nunca
senti
tanta
dor
como
agora
I've
never
felt
so
much
pain
as
I
do
now
Eu
já
tentei
denunciar,
a
foto
dela
com
outro
sorrindo
I've
already
tried
to
report
it,
her
picture
with
another
guy
smiling
Alguém
vai
ter
que
apagar,
porque
é
conteúdo
abusivo
Someone's
going
to
have
to
delete
it,
because
it's
abusive
content
Moça
eu
até
fui
lá,
nos
anúncios
que
colam
nos
postes
Girl,
I
even
went
to
the
ads
they
stick
on
the
lampposts
E
se
a
vidente
ajudar,
em
três
dias
talvez
ela
volte
And
if
the
psychic
helps,
in
three
days
maybe
she'll
come
back
Moça,
ó
o
gerente
aí
chegando
chateado
Girl,
look,
there's
the
manager
coming
over,
upset
Te
perguntando
porque
o
caixa
tá
parado
Asking
why
the
cashier
is
stopped
A
minha
história
é
tão
triste
de
contar
My
story
is
so
sad
to
tell
Que
até
o
povo
aqui
da
fila
eu
fiz
chorar
That
I
even
made
the
people
in
line
cry
Ó
o
gerente
aí
chegando
chateado
Look,
there's
the
manager
coming
over,
upset
Te
perguntando
porque
o
caixa
tá
parado
Asking
why
the
cashier
is
stopped
A
minha
história
é
tão
triste
de
contar
My
story
is
so
sad
to
tell
Que
até
o
povo
aqui
da
fila
eu
fiz
chorar
That
I
even
made
the
people
in
line
cry
Eu
já
tentei
denunciar,
a
foto
dela
com
outro
sorrindo
I've
already
tried
to
report
it,
her
picture
with
another
guy
smiling
Alguém
vai
ter
que
apagar,
porque
é
conteúdo
abusivo
Someone's
going
to
have
to
delete
it,
because
it's
abusive
content
Moça
eu
até
fui
lá,
nos
anúncios
que
colam
nos
postes
Girl,
I
even
went
to
the
ads
they
stick
on
the
lampposts
E
se
a
vidente
ajudar,
em
três
dias
talvez
ela
volte
And
if
the
psychic
helps,
in
three
days
maybe
she'll
come
back
Moça,
ó
o
gerente
aí
chegando
chateado
Girl,
look,
there's
the
manager
coming
over,
upset
Te
perguntando
porque
o
caixa
tá
parado
Asking
why
the
cashier
is
stopped
A
minha
história
é
tão
triste
de
contar
My
story
is
so
sad
to
tell
Que
até
o
povo
aqui
da
fila
eu
fiz
chorar
That
I
even
made
the
people
in
line
cry
Ó
o
gerente
aí
chegando
chateado
Look,
there's
the
manager
coming
over,
upset
Te
perguntando
porque
o
caixa
tá
parado
Asking
why
the
cashier
is
stopped
A
minha
história
é
tão
triste
de
contar
My
story
is
so
sad
to
tell
Que
até
o
povo
aqui
da
fila
eu
fiz
chorar
That
I
even
made
the
people
in
line
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.