Paroles et traduction Raffaella Carrà - A Million Dollars
If
I
had
a
million
dollars,
what
would
I
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
что
бы
я
делал?
Would
I
go
and
spend
it
all
on
everything
new
Пойду
ли
я
и
потрачу
все
на
что-нибудь
новое?
Would
I
buy
the
Brooklyn
Bridge
or
fake
diamond
rings
Куплю
ли
я
Бруклинский
мост
или
фальшивые
кольца
с
бриллиантами
Would
I
try
to
live
the
life
of
emirs
and
kings
Хотел
бы
я
жить
жизнью
эмиров
и
королей
If
I
had
a
million
dollars,
what
would
I
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
что
бы
я
делал?
If
I
had
a
million
dollars,
know
what
I'd
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
знаешь,
что
бы
я
сделал?
I
would
promise
half
of
it,
if
you
could
be
true
Я
бы
пообещал
половину,
если
бы
ты
могла
быть
правдивой.
If
you'd
like
a
Cadillac,
I'd
buy
it
today
Если
хочешь
Кадиллак,
я
куплю
его
сегодня.
Anything
at
all
you'd
ask,
for
me
is
okay
Все,
что
ты
попросишь,
для
меня
нормально.
If
I
had
a
million
dollars,
that's
what
I'd
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
я
бы
так
и
сделал.
There
is
a
problem
Есть
проблема.
What
kind
of
problem?
Что
за
проблема?
A
little
problem
Небольшая
проблема.
A
little
problem
Небольшая
проблема.
There
is
a
question
Есть
вопрос
What
kind
of
question?
Что
за
вопрос?
A
little
question
Небольшой
вопрос
A
little
question
Небольшой
вопрос
I
wonder
who,
who
it
can
be
Интересно,
кто,
кто
это
может
быть?
Who'll
give
a
million
dollars
to
me
Кто
даст
мне
миллион
долларов?
Well,
that's
a
problem
Что
ж,
это
проблема.
Yes
that's
a
problem
Да,
это
проблема.
Important
problem
Важная
проблема
Important
problem
Важная
проблема
Well,
that's
a
question
Что
ж,
это
вопрос.
Yes
that's
a
question
Да
это
вопрос
A
nasty
question
Неприятный
вопрос
A
nasty
question
Неприятный
вопрос
I
wonder
who,
who
it
can
be
Интересно,
кто,
кто
это
может
быть?
Who'll
give
a
million
dollars
to
me
Кто
даст
мне
миллион
долларов?
If
I
had
a
million
dollars,
what
would
I
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
что
бы
я
делал?
Would
I
go
and
spend
it
all
on
everything
new
Пойду
ли
я
и
потрачу
все
на
что-нибудь
новое?
Would
I
buy
the
Brooklyn
Bridge
or
fake
diamond
rings
Куплю
ли
я
Бруклинский
мост
или
фальшивые
кольца
с
бриллиантами
Would
I
try
to
live
the
life
of
emirs
and
kings
Хотел
бы
я
жить
жизнью
эмиров
и
королей
If
I
had
a
million
dollars,
what
would
I
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
что
бы
я
делал?
Go!
(Go!)
Вперед!
(Вперед!)
Run!
(Run!)
Беги!
(Беги!)
Buy
(buy)
me
(me)
some
(some)
fun
(fun)
Купи
(купи)
мне
(мне)
немного
(немного)
веселья
(веселья)
Money
get
the
happiness
for
you
Деньги
принесут
тебе
счастье
Money
get
the
happiness
for
me
Деньги
принесут
мне
счастье
Give
a
little
joy
for
everyone
Подари
всем
немного
радости
Gimme
some,
gimme
some,
gimme
some,
gimme
some
Дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного.
Go!
(Go!)
Вперед!
(Вперед!)
Run!
(Run!)
Беги!
(Беги!)
Buy
(buy)
me
(me)
some
(some)
fun
(fun)
Купи
(купи)
мне
(мне)
немного
(немного)
веселья
(веселья)
Money
get
the
happiness
for
you
Деньги
принесут
тебе
счастье
Money
get
the
happiness
for
me
Деньги
принесут
мне
счастье
Give
a
little
joy
to
everyone
Подарите
всем
немного
радости
Gimme
some,
gimme
some,
gimme
some,
gimme
some
Дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного,
дай
мне
немного.
If
I
had
a
million
dollars,
know
what
I'd
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
знаешь,
что
бы
я
сделал?
I
would
promise
half
of
it,
if
you
could
be
true
Я
бы
пообещал
половину,
если
бы
ты
могла
быть
правдивой.
If
you'd
like
a
Cadillac,
I'd
buy
it
today
Если
хочешь
Кадиллак,
я
куплю
его
сегодня.
Anything
at
all
you'd
ask,
for
me
is
okay
Все,
что
ты
попросишь,
для
меня
нормально.
If
I
had
a
million
dollars,
that's
what
I'd
do
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов,
я
бы
так
и
сделал.
If
I
had
a
million
dollars
Если
бы
у
меня
был
миллион
долларов
...
If
I
had
the
money
Если
бы
у
меня
были
деньги
...
That's
what
I'd
do
Вот
что
я
бы
сделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ann Reid, Gianni Boncompagni, Ormi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.