Raffaella Carrà - Abbracciami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Abbracciami




Abbracciami
Обними меня
E mi fermerò
И я остановлюсь
E ti fermerai
И ты остановишься
So che anche tu viaggi solo ormai
Я знаю, что и ты теперь путешествуешь один
Senza miti o dei
Без мифов и богов
Io ti accetterei
Я бы тебя приняла
Perché anche tu non ti illudi mai
Потому что и ты никогда не обольщаешься
E' la vita che
Это жизнь, которая
Poi ci indicherà
Потом нам укажет
La migliore via
Лучший путь
Alla felicità... e allora...
К счастью... и тогда...
Abbracciami
Обними меня
E non staccarti più
И больше не отпускай
Ho bisogno di calore intorno a me
Мне нужно тепло вокруг меня
Troppi inverni li ho passati senza te
Слишком много зим я провела без тебя
Abbracciami
Обними меня
E non stancarti mai
И никогда не уставай
Il passato è come il fondo di un caffè
Прошлое как кофейная гуща
E la mia vita si colora solo insieme a te
И моя жизнь обретает цвет только рядом с тобой
Non speravo più
Я уже не надеялась
Che arrivassi tu
Что ты появишься
A riportare il cielo
Чтобы вернуть небу
Al suo vecchio blu
Его прежний синий цвет
Ma che grande idea
Но какая прекрасная идея
Un uomo che crea
Мужчина, который творит
E che cambia i venti e la marea
И меняет ветра и приливы
E' la vita che guidata un
Это жизнь, которую нужно немного направлять
Ed io insieme a te la migliorerò
И вместе с тобой я сделаю ее лучше
E allora!
И тогда!
Abbracciami
Обними меня
E non staccarti più
И больше не отпускай
Ho bisogno di calore intorno a me
Мне нужно тепло вокруг меня
Troppi inverni li ho passati senza te
Слишком много зим я провела без тебя
Abbracciami
Обними меня
E non stancarti mai
И никогда не уставай
Il passato è come il fondo di un caffè
Прошлое как кофейная гуща
E la mia vita si colora solo insieme a te
И моя жизнь обретает цвет только рядом с тобой
Ogni giorno è un giorno nuovo Insieme a te
Каждый день - новый день вместе с тобой
Le vecchie storie le ho lasciate dietro me
Старые истории я оставила позади
Tante cose son cambiate dentro me
Многое изменилось во мне
Ogni istante voglio dedicarlo solo a te
Каждый миг я хочу посвящать только тебе
Abbracciami
Обними меня
E non staccarti più
И больше не отпускай
Ho bisogno di calore intorno a me
Мне нужно тепло вокруг меня
Troppi inverni li ho passati senza te
Слишком много зим я провела без тебя
Abbracciami
Обними меня
E non stancarti mai
И никогда не уставай
Il passato è come il fondo di un caffè
Прошлое как кофейная гуща
E la mia vita si colora solo insieme a te
И моя жизнь обретает цвет только рядом с тобой
Ma che grande idea
Но какая прекрасная идея
Un uomo che crea
Мужчина, который творит





Writer(s): Guido Maria Ferilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.