Raffaella Carrà - Abbracciami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Abbracciami




Abbracciami
Обними меня
E mi fermerò
Я остановлюсь
E ti fermerai
И ты остановишься
So che anche tu viaggi solo ormai
Знаю, что и ты теперь путешествуешь в одиночестве
Senza miti o dei
Без мифов или богов
Io ti accetterei
Я приму тебя
Perché anche tu non ti illudi mai
Потому что и ты никогда не питаешь иллюзий
E' la vita che
Это жизнь
Poi ci indicherà
Потом укажет
La migliore via
Лучший путь
Alla felicità... e allora...
К счастью... и тогда...
Abbracciami
Обними меня
E non staccarti più
И не отпускай больше
Ho bisogno di calore intorno a me
Мне нужно тепло вокруг меня
Troppi inverni li ho passati senza te
Слишком много зим я провел без тебя
Abbracciami
Обними меня
E non stancarti mai
И никогда не уставай
Il passato è come il fondo di un caffè
Прошлое - как гуща кофе
E la mia vita si colora solo insieme a te
И моя жизнь заиграет красками только с тобой
Non speravo più
Я больше не надеялся
Che arrivassi tu
Что ты придешь
A riportare il cielo
Вернуть небу
Al suo vecchio blu
Его старый синий цвет
Ma che grande idea
Но какая прекрасная идея
Un uomo che crea
Человек, который творит
E che cambia i venti e la marea
И меняет ветры и приливы
E' la vita che guidata un
Жизнь нужно немного направлять
Ed io insieme a te la migliorerò
И я вместе с тобой сделаю ее лучше
E allora!
И тогда!
Abbracciami
Обними меня
E non staccarti più
И не отпускай больше
Ho bisogno di calore intorno a me
Мне нужно тепло вокруг меня
Troppi inverni li ho passati senza te
Слишком много зим я провел без тебя
Abbracciami
Обними меня
E non stancarti mai
И никогда не уставай
Il passato è come il fondo di un caffè
Прошлое - как гуща кофе
E la mia vita si colora solo insieme a te
И моя жизнь заиграет красками только с тобой
Ogni giorno è un giorno nuovo Insieme a te
Каждый день - это новый день Вместе с тобой
Le vecchie storie le ho lasciate dietro me
Старые истории я оставил позади
Tante cose son cambiate dentro me
Во мне многое изменилось
Ogni istante voglio dedicarlo solo a te
Каждый миг я хочу посвятить только тебе
Abbracciami
Обними меня
E non staccarti più
И не отпускай больше
Ho bisogno di calore intorno a me
Мне нужно тепло вокруг меня
Troppi inverni li ho passati senza te
Слишком много зим я провел без тебя
Abbracciami
Обними меня
E non stancarti mai
И никогда не уставай
Il passato è come il fondo di un caffè
Прошлое - как гуща кофе
E la mia vita si colora solo insieme a te
И моя жизнь заиграет красками только с тобой
Ma che grande idea
Но какая прекрасная идея
Un uomo che crea
Человек, который творит





Writer(s): Guido Maria Ferilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.