Raffaella Carrà - Dame un beso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Dame un beso




Dame un beso
Give Me a Kiss
Te tengo preocupado
I have you worried
Estás obsesionado
You're obsessed
Te estás volviendo loco
You're going crazy
Por mí, cariño mío
Over me, my love
Si estamos enfadados
If we're mad
Olvida lo pasado
Forget the past
Acércate a mi lado
Come to my side
Perdón, cariño mío
I'm sorry, my love
Si buscas mi consuelo
If you seek my comfort
Yo nunca te lo niego
I'll never deny you
Estréchame en tus brazos
Hug me tight in your arms
Que yo te haré feliz
I'll make you happy
Dame un beso, dame un beso
Give me a kiss, give me a kiss
Dame un beso, así
Give me a kiss, like this
Yo te quiero, yo te quiero
I love you, I love you
Yo te quiero solo a ti
I only love you
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que estás enamorado
To say that you're in love
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que me quieres solo a
To say that you only love me
Dame un beso, dame un beso
Give me a kiss, give me a kiss
Dame un beso, así
Give me a kiss, like this
Yo te quiero, yo te quiero
I love you, I love you
Yo te quiero solo a ti
I only love you
Y si no te hago caso
If I treat you like a bother
Te pones solo a un paso
You leave me alone
Al borde del infarto
It's enough to tear a heart out
Perdona, vida mía
I'm sorry, my life
Y cuando estoy contigo
When I'm with you
En vez de estar calmado
Instead of being calm
Tu corazón se agita
Your heart starts to race
Da saltos de alegría
It jumps for joy
Espérate un momento
Wait for a moment
No grites de contento
Don't shout for happiness
Tampoco es necesario
It's not necessary to
Que te pongas así
Get happy like that
Dame un beso, dame un beso
Give me a kiss, give me a kiss
Dame un beso, así
Give me a kiss, like this
Yo te quiero, yo te quiero
I love you, I love you
Yo te quiero solo a ti
I only love you
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que estás enamorado
To say that you're in love
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que me quieres solo a
To say that you only love me
Dame un beso, dame un beso
Give me a kiss, give me a kiss
Dame un beso, así
Give me a kiss, like this
Yo te quiero, yo te quiero
I love you, I love you
Yo te quiero solo a ti
I only love you
Dame un beso, dame un beso
Give me a kiss, give me a kiss
Dame un beso, así
Give me a kiss, like this
Yo te quiero, yo te quiero
I love you, I love you
Yo te quiero solo a ti
I only love you
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que estás enamorado
To say that you're in love
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que me quieres solo a
To say that you only love me
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que estás enamorado
To say that you're in love
No hace falta que vayas por la calle
You don't have to go out in the street
A decir que me quieres solo a
To say that you only love me





Writer(s): Danilo Vaona, Ignacio Ballesteros, Vincenzo Giuffrè


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.