Raffaella Carrà - Domani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Domani




Domani
Tomorrow
Da un po' di tempo ti vedo cambiato, un po' strano
For some time now I've seen you changed, a little strange
E mi domando perché continuare così
And I wonder why you continue like this
Insisti a dirmi di sì, pensando a chissà chi
You insist on telling me yes, thinking of who knows who
Ti lascio andare, vai pure, ma io resto qui
I let you go, you go ahead, but I'm staying here
Chi ti sveglierà
Who will wake you
Chi ti accarezzerà
Who will caress you
Domani?
Tomorrow?
Chi ti vizierà
Who will pamper you
Chi ti sorriderà
Who will smile at you
Domani?
Tomorrow?
Chi dividerà
Who will share
La tua intimità
Your intimacy
Domani?
Tomorrow?
Chi camminerà
Who will walk
Domani al fianco tuo
Tomorrow by your side
Domani?
Tomorrow?
Non ti dirò: "Per favore, rimani"
I won't tell you: "Please stay"
Ma ti dirò dolcemente così: "Ciao, a domani"
But I will tell you gently like this: "Ciao, see you tomorrow"
Ora che in fondo mi sembra chiarita ogni cosa
Now that in the end everything seems clear
Ora che il mondo lo stringi, che è solo per te
Now that you're clinging to the world, that it's only for you
Stai pur lontano da qui, sai, non mi importa con chi
Stay far away from here, you know, I don't care who with
Basta il confronto e domani verrai via da
Just compare yourself and tomorrow you'll leave from there
Chi ti sveglierà
Who will wake you
Chi ti accarezzerà
Who will caress you
Domani?
Tomorrow?
Chi ti vizierà
Who will pamper you
Chi ti sorriderà
Who will smile at you
Domani?
Tomorrow?
Chi dividerà
Who will share
La tua intimità
Your intimacy
Domani?
Tomorrow?
Chi camminerà
Who will walk
Domani al fianco tuo
Tomorrow by your side
Domani?
Tomorrow?
Non ti dirò: "Per favore, rimani"
I won't tell you: "Please stay"
Ma ti dirò dolcemente così: "Ciao, a domani"
But I will tell you gently like this: "Ciao, see you tomorrow"
Chi ti sveglierà
Who will wake you
Chi ti accarezzerà
Who will caress you
Domani?
Tomorrow?
Chi ti vizierà
Who will pamper you
Chi ti sorriderà
Who will smile at you
Domani?
Tomorrow?
Chi dividerà
Who will share
La tua intimità
Your intimacy
Domani?
Tomorrow?
Chi camminerà
Who will walk
Domani al fianco tuo
Tomorrow by your side
Domani?
Tomorrow?
Non ti dirò: "Per favore, rimani"
I won't tell you: "Please stay"
Ma ti dirò dolcemente così: "Ciao, a domani"
But I will tell you gently like this: "Ciao, see you tomorrow"
Non ti dirò: "Per favore, rimani"
I won't tell you: "Please stay"
Ma ti dirò dolcemente così: "Ciao, a domani"
But I will tell you gently like this: "Ciao, see you tomorrow"





Writer(s): Franco Bracardi, Gianni Belfiore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.