Raffaella Carrà - Era Solo Un Mese Fa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Era Solo Un Mese Fa




Era Solo Un Mese Fa
It Was Just a Month Ago
Ricordo quella sera
I remember that evening
Per te che sera era?
For you, what kind of evening was it?
Un'altra come tante
Just another one like so many others
Lo so
I know
Invece a me sembrava
But to me it seemed
La sera decisiva
The decisive evening
In cui sarei rinata
In which I would be reborn
In te
In you
Era solo un mese fa
It was just a month ago
E se ancora sono qui
And if I'm still here
È soltanto perché
It's only because
Ho bisogno di te
I need you
Eravamo io e te
There were you and I
Davanti al caminetto acceso più vicini che mai
In front of the blazing fireplace, closer than ever
Ed io tremavo perché potevo quasi impazzire
And I was trembling because I was almost going mad
Per quanto ero tua
From how much I was yours
Le tue mani calde
Your warm hands
Quelle mani che sapevan dire tante cose
Those hands that knew how to say so many things
Con una carezza sola, io le sento ancora
With just a caress, I can still feel them
Ancora su me
Still on me
Era solo un mese fa
It was just a month ago
Sembra già un secolo fa
It feels like a century ago
Quanto tempo che rimpiango
How much time I regret
Amore
My love
Un'auto che si ferma
A car stops
Mi sembra sia la tua
It seems like yours
Forse stai salendo
Maybe you're coming
Da me
To me
Era solo un mese fa
It was just a month ago
E se ancora sono qui
And if I'm still here
È soltanto perché
It's only because
Ho bisogno di te
I need you
Ricordo quella sera
I remember that evening
Per te senza importanza
Of no importance to you
Per me l'unica sera
For me, the only evening
Ma ormai
But now
Finisce qui
It ends here





Writer(s): Antonio Amurri, Marcello De Martino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.