Paroles et traduction Raffaella Carrà - Fiesta - Spanish version
Fiesta - Spanish version
Fiesta - English version
Desde
esta
noche
From
tonight
on
Cambiarà
mi
vida
My
life
will
change
(Desde
esta
noche,
desde
esta
noche)
(From
tonight
on,
from
tonight
on)
No
quiero
ser
mas
la
abandonada
I
don't
want
to
be
the
abandoned
one
anymore
(No
quiero
serlo,
no
quiero
serlo)
(I
don't
want
to
be,
I
don't
want
to
be)
Cuàntas
làgrimas
he
derramado
How
many
tears
have
I
shed
Cuàntos
besos
he
desperdiciado
How
many
kisses
have
I
wasted
El
decìa
que
era
culpa
mia
He
said
it
was
my
fault
Que
anulaba
yo
su
libertad
That
I
was
stifling
his
freedom
Si
no
estàs
tù
If
you're
not
here
Que
voy
a
hacer
si
no
estàs
tu?
What
will
I
do
without
you?
Y
he
sabido
que
es
peligroso
And
I've
learned
that
it's
dangerous
Decir
siempre
la
verdad
To
always
tell
the
truth
Un
dia
te
has
sentido
enamorada
One
day
you
felt
in
love
No
digas
que
le
quieres,
càllalo
Don't
say
you
love
him,
keep
it
quiet
Si
no
estàs
tù
If
you're
not
here
Que
voy
a
hacer
si
no
estàs
tu?
What
will
I
do
without
you?
Y
he
sabido
que
es
peligroso
And
I've
learned
that
it's
dangerous
Decir
siempre
la
verdad
To
always
tell
the
truth
Tengo
yo
esta
fiesta
I'm
having
this
party
Pero
sin
ti
But
without
you
Que
fantastica
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Que
fantastica
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Esta
fiesta
con
amigos
y
sin
ti
This
party
with
friends
and
without
you
En
esta
noche
me
siento
contenta
Tonight
I
feel
happy
(En
esta
noche,
en
esta
noche)
(Tonight,
tonight)
Ha
aparecido
lo
que
yo
esperaba
What
I
was
hoping
for
has
appeared
(Ha
aparecido,
ha
aparecido)
(It
has
appeared,
it
has
appeared)
No
se
parecia
nada
a
èl
He
looked
nothing
like
him
Me
ha
mirado
con
ojos
tiernos
He
looked
at
me
with
tender
eyes
Y
me
dicho
que
era
culpa
suya:
And
told
me
it
was
his
fault:
Al
diablo
con
la
libertad!
To
hell
with
freedom!
Y
me
ha
dicho:
And
he
told
me:
Si
no
estàs
tù
If
you're
not
here
Que
voy
a
hacer
si
no
estàs
tu?
What
will
I
do
without
you?
Y
he
sabido
que
es
peligroso
And
I've
learned
that
it's
dangerous
Decir
siempre
la
verdad
To
always
tell
the
truth
Un
dia
te
has
sentido
enamorada
One
day
you
felt
in
love
No
digas
que
le
quieres,
càllalo
Don't
say
you
love
him,
keep
it
quiet
El
me
ha
dicho:
He
told
me:
Si
no
estàs
tù
If
you're
not
here
Que
voy
a
hacer
si
no
estàs
tu?
What
will
I
do
without
you?
Y
he
sabido
que
es
peligroso
And
I've
learned
that
it's
dangerous
Decir
siempre
la
verdad
To
always
tell
the
truth
Hago
yo
esta
fiesta
I'm
having
this
party
Y
bàilo
con
el
And
dancing
with
him
Que
fantastica,
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Que
fantastica,
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Esta
fiesta
en
la
que
descubrì
su
amor
This
party
where
I
discovered
his
love
Un
dia
te
has
sentido
enamorada
One
day
you
felt
in
love
No
digas
que
le
quieres,
càllalo
Don't
say
you
love
him,
keep
it
quiet
El
me
ha
dicho:
He
told
me:
Si
no
estàs
tù
If
you're
not
here
Que
voy
a
hacer
si
no
estàs
tu?
What
will
I
do
without
you?
Y
he
sabido
que
es
peligroso
And
I've
learned
that
it's
dangerous
Decir
siempre
la
verdad
To
always
tell
the
truth
Hago
yo
esta
fiesta
I'm
having
this
party
Y
bàilo
con
el
And
dancing
with
him
Que
fantastica,
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Que
fantastica,
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Esta
fiesta
en
la
que
descubrì
su
amor
This
party
where
I
discovered
his
love
Que
fantastica,
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Que
fantastica,
fantastica
esta
fiesta
How
fantastic,
fantastic
is
this
party
Esta
fiesta
en
la
que
descubrì
su
amor
This
party
where
I
discovered
his
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Escolar, Bracardi, Ormi, Boncompagni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.