Paroles et traduction Raffaella Carrà - Hay Quel Venir al Sur
Hay Quel Venir al Sur
Нужно ехать на юг
Por
si
acaso
se
acabe
el
mundo
На
случай,
если
мир
рухнет
Todo
el
tiempo
he
de
aprovechar
Всё
время
нужно
использовать
Corazón
de
vagabundo
С
сердцем
бродяги
Voy
buscando
mi
libertad
Я
ищу
свою
свободу
He
viajado
por
la
tierra
Я
путешествовала
по
земле
Y
me
he
dado
cuenta
de
que
И
поняла,
что
Donde
no
hay
odio
ni
guerra
Там,
где
нет
ни
ненависти,
ни
войны
El
amor
se
convierte
en
rey
Любовь
становится
королевой
Tuve
muchas
experiencias
У
меня
было
много
опытов
Y
he
llegado
a
la
conclusión
И
я
пришла
к
выводу,
Que
perdida
la
inocencia
Что,
потеряв
невинность,
En
el
sur
se
pasa
mejor
На
юге
живется
лучше
Para
hacer
bien
el
amor
hay
que
venir
al
sur
Чтобы
хорошо
любить,
нужно
ехать
на
юг
Para
hacer
bien
el
amor
iré
donde
estás
tú
Чтобы
хорошо
любить,
я
поеду
туда,
где
ты
Sin
amantes
Без
возлюбленных
¿Quién
se
puede
consolar?
Кто
может
утешиться?
Sin
amantes
Без
возлюбленных
Esta
vida
es
infernal
Эта
жизнь
— ад
Para
hacer
bien
el
amor
hay
que
venir
al
sur
Чтобы
хорошо
любить,
нужно
ехать
на
юг
Lo
importante
es
que
lo
hagas
con
quién
quieras
tú
Главное,
чтобы
ты
делал
это
с
тем,
с
кем
хочешь
Y
si
te
deja,
no
lo
pienses
más
А
если
он
тебя
бросит,
не
думай
больше
Búscate
otro
más
bueno
Найди
себе
другого,
получше
Y
vuélvete
a
enamorar
И
снова
влюбись
Todos
dicen
que
el
amor
Все
говорят,
что
любовь
Es
amigo
de
la
locura
Друг
безумия
Pero
a
mí,
que
ya
estoy
loca
Но
мне,
которая
уже
сошла
с
ума
Es
lo
único
que
me
cura
Это
единственное,
что
меня
лечит
Cuántas
veces
la
inconsciencia
Сколько
раз
безрассудство
Rompe
con
la
vulgaridad
Разрывает
с
пошлостью
Venceremos
resistencias
Мы
преодолеем
сопротивление
Para
amarnos
cada
vez
más
Чтобы
любить
друг
друга
всё
сильнее
Tuve
muchas
experiencias
У
меня
было
много
опытов
He
llegado
a
la
conclusión
Я
пришла
к
выводу,
Que
perdida
la
inocencia
Что,
потеряв
невинность,
En
el
sur
se
pasa
mejor
На
юге
живется
лучше
Para
hacer
bien
el
amor
hay
que
venir
al
sur
Чтобы
хорошо
любить,
нужно
ехать
на
юг
Para
hacer
bien
el
amor
iré
donde
estás
tú
Чтобы
хорошо
любить,
я
поеду
туда,
где
ты
Sin
amantes
Без
возлюбленных
¿Quién
se
puede
consolar?
Кто
может
утешиться?
Sin
amantes
Без
возлюбленных
Esta
vida
es
infernal
Эта
жизнь
— ад
Para
hacer
bien
el
amor
hay
que
venir
al
sur
Чтобы
хорошо
любить,
нужно
ехать
на
юг
Lo
importante
es
que
lo
hagas
con
quién
quieras
tú
Главное,
чтобы
ты
делал
это
с
тем,
с
кем
хочешь
Y
si
te
deja,
no
lo
pienses
más
А
если
он
тебя
бросит,
не
думай
больше
Búscate
otro
más
bueno
Найди
себе
другого,
получше
Y
vuélvete
a
enamorar
И
снова
влюбись
Para
hacer
bien
el
amor
hay
que
venir
al
sur
Чтобы
хорошо
любить,
нужно
ехать
на
юг
Para
hacer
bien
el
amor
iré
donde
estás
tú
Чтобы
хорошо
любить,
я
поеду
туда,
где
ты
Sin
amantes
Без
возлюбленных
¿Quién
se
puede
consolar?
Кто
может
утешиться?
Sin
amantes
Без
возлюбленных
Esta
vida
es
infernal
Эта
жизнь
— ад
Para
hacer
bien
el
amor
hay
que
venir
al
sur
Чтобы
хорошо
любить,
нужно
ехать
на
юг
Lo
importante
es
que
lo
hagas
con
quién
quieras
tú
Главное,
чтобы
ты
делал
это
с
тем,
с
кем
хочешь
Y
si
te
deja,
no
lo
pienses
más
А
если
он
тебя
бросит,
не
думай
больше
Búscate
otro
más
bueno
Найди
себе
другого,
получше
Y
vuélvete
a
enamorar
И
снова
влюбись
Búscate
otro
más
bueno
Найди
себе
другого,
получше
Y
vuélvete
a
enamorar
И
снова
влюбись
Búscate
otro
más
bueno
Найди
себе
другого,
получше
¡Y
vuélvete
a
enamorar!
И
снова
влюбись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Pace, Giandomencio Boncompagni, Manuel Diaz Martinez, Gianni Boncompagni, Paolo Ormi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.