Paroles et traduction Raffaella Carrà - I Say A Little Prayer
The
moment
I
wake
up,
В
тот
момент,
когда
я
просыпаюсь,
Before
I
put
on
my
makeup,
Прежде
чем
нанести
макияж,
I
say
a
little
prayer
for
you.
Я
молюсь
за
тебя.
While
combing
my
hair
now,
Сейчас
я
расчесываю
волосы
And
wondering
what
dress
to
wear
now,
И
думаю,
какое
платье
надеть.
I
say
a
little
prayer
for
you.
Я
молюсь
за
тебя.
Forever,
forever,
Навсегда,
навсегда
You'll
stay
in
my
heart
and
I
will
love
you,
Ты
останешься
в
моем
сердце,
и
я
буду
любить
тебя.
Forever,
and
ever,
Во
веки
веков.
We
never
will
part,
oh,
how
I'll
love
you,
Мы
никогда
не
расстанемся,
о,
как
я
буду
любить
тебя!
Together,
together,
Вместе,
вместе,
That's
how
it
must
be
to
live
without
you,
Вот
как
это
должно
быть-жить
без
тебя.
Would
only
mean
heartbreak
for
me.
Для
меня
это
означало
бы
лишь
разбитое
сердце.
I
run
for
the
bus,
dear,
Я
бегу
к
автобусу,
дорогая.
While
riding
I
think
of
us,
dear,
Во
время
езды
я
думаю
о
нас,
дорогая.
I
say
a
little
prayer
for
you.
Я
молюсь
за
тебя.
At
work
I
just
take
time,
На
работе
я
просто
трачу
время,
And
all
through
my
coffee
break
time,
И
все
время
во
время
перерыва
на
кофе...
I
say
a
little
prayer
for
you.
Я
молюсь
за
тебя.
Forever,
forever,
Навсегда,
навсегда
You'll
stay
in
my
heart
and
I
will
love
you,
Ты
останешься
в
моем
сердце,
и
я
буду
любить
тебя.
Forever,
and
ever,
Во
веки
веков.
We
never
will
part,
oh,
how
I'll
love
you,
Мы
никогда
не
расстанемся,
о,
как
я
буду
любить
тебя!
Together,
together,
Вместе,
вместе,
That's
how
it
must
be
to
live
without
you,
Вот
как
это
должно
быть-жить
без
тебя.
Would
only
mean
heartbreak
for
me.
Для
меня
это
означало
бы
лишь
разбитое
сердце.
Forever,
forever,
Навсегда,
навсегда
You'll
stay
in
my
heart
and
I
will
love
you,
Ты
останешься
в
моем
сердце,
и
я
буду
любить
тебя.
Forever,
and
ever,
Во
веки
веков.
We
never
will
part,
oh,
how
I'll
love
you,
Мы
никогда
не
расстанемся,
о,
как
я
буду
любить
тебя!
Together,
together,
Вместе,
вместе,
That's
how
it
must
be
to
live
without
you,
Вот
как
это
должно
быть-жить
без
тебя.
Would
only
mean
heartbreak
for
me.
Для
меня
это
означало
бы
лишь
разбитое
сердце.
My
darling
believe
me,
Моя
дорогая,
поверь
мне.
For
me
there
is
no
one,
Для
меня
нет
никого.
Please
love
me
too,
Пожалуйста,
Люби
меня
тоже,
I'm
in
love
with
you,
Я
люблю
тебя.
Answer
my
prayer,
Ответь
на
мою
молитву.
Say
you
love
me
too.
Скажи,
что
тоже
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt Bacharach, Hal David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.