Raffaella Carrà - Il Presidente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Il Presidente




Il Presidente
The President
Una festa in grande stile
A grand party in style
Un ambiente signorile
A luxurious ambience
Le tartine di caviale, lo champagne
Caviar canapés, champagne
Un'orchestra nello sfondo
An orchestra in the background
E la crema del bel mondo
And the cream of high society
Si incontrava quella sera
Gathered that evening
E c'ero anch'io
And there I was too
Si fa avanti un gran signore
A great lord comes forward
Sono il conte "Tal dei tali"
I am Count "So-and-so"
Molto lieto, benvenuta a casa mia
Very pleased, welcome to my home
Faccia come a casa sua
Make yourself at home
E non faccia complimenti
And don't be shy
Se ha bisogno di qualcosa, dica a me
If you need anything, just tell me
Lusso di qua
Luxury over there
Lusso di
Luxury over there
Ma che eleganza
What elegance
Quanta, quanta signorilità
How much, how much nobility
Venga con me
Come with me
Venga con me
Come with me
Che le presento anche
And I will also introduce you to
Il presidente, il senatore
The President, the Senator
Il consigliere, il direttore
The Minister, the Director
E due ministri, un magistrato
And two Ministers, a Judge
Quattro o cinque costruttori
Four or five Constructors
Consiglieri delegati e un Maharajah
Delegated Advisers and one Maharaja
Si avvicina il presidente
The President approaches
Un signore affascinante
A charming gentleman
Mi racconta brevemente
He tells me briefly
Un po' di sé:
A little about himself:
"Lei non lo sa
"You don't know
Ma quello
But that guy
È l'uomo più potente
Is the most powerful man
In mezzo a tutti questi qua
Out of all of these here
E poco fa
And, a little while ago
E poco fa
And, a little while ago
Abbiamo fatto qui un grande affare
We made a great deal here
E perciò le chiedo di ballare
And that's why I'm asking you to dance
Un po' con me"
With me a little"
Vado a casa e mi addormento
I go home and fall asleep
E mi sveglio col giornale
And I wake up with the newspaper
E chi vedo proprio in prima pagina?
And who do I see right on the front page?
Il mio caro presidente
My dear president
Proprio come un delinquente
Just like a criminal
Le manette ai polsi e un titolo così:
Handcuffed with a caption like this:
"Arrestato il presidente
"President arrested
Ma si reputa innocente"
But considers himself innocent"
Chissà come se la caverà
Who knows how he'll get away with it
Mi domando veramente
I really wonder
Se il mio caro presidente
If my dear president
Un domani se la caverà
Someday, he will get away with it
Chissà
Who knows
Chissà
Who knows
Mah!
Oh!
Mah, chissà!
Oh, who knows!
Mah, chissà!
Oh, who knows!





Writer(s): Franco Bracardi, Giandomenico Boncompagni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.