Paroles et traduction Raffaella Carrà - Luca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
mi
mandate
a
quel
paese
Don't
send
me
to
that
place
Ma
sono
un
poco
fuori
fase
But
I'm
a
little
out
of
step
Se
non
mi
sfogo
con
qualcuno
If
I
don't
vent
to
someone
Un
giorno
o
l'altro
scoppierò
One
day
or
another
I'll
explode
Era
un
ragazzo
dai
capelli
d'oro
He
was
a
boy
with
golden
hair
E
gli
volevo
un
bene
da
morire
And
I
loved
him
to
death
Io
lo
pensavo
tutto
il
giorno
intero
I
thought
about
him
all
day
long
Senza
tradirlo
neppure
col
pensiero
Without
betraying
him
even
in
my
thoughts
Ma
un
pomeriggio
dalla
mia
finestra
But
one
afternoon
from
my
window
Lo
vidi
insieme
ad
un
ragazzo
biondo
I
saw
him
with
a
blond
boy
Chissà
chi
era,
forse
un
vagabondo
Who
knows
who
he
was,
maybe
a
vagabond
Ma
da
quel
giorno
non
l'ho
visto
proprio
più
But
since
that
day
I
haven't
seen
him
anymore
Luca
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca
Luca
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca
Cosa
ti
è
successo?
(Luca)
What
happened
to
you?
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
con
chi
sei
adesso?
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
who
are
you
with
now?
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
non
si
saprà
mai!
Luca
(Luca)
Luca,
we'll
never
know!
Credevo
di
essere
attraente
I
thought
I
was
attractive
Così
mi
ha
detto
tanta
gente
That's
what
a
lot
of
people
have
told
me
O
lui
non
ha
capito
niente
Either
he
didn't
get
it
O
c'è
qualcosa
che
non
va
Or
something's
wrong
Era
un
ragazzo
dai
capelli
d'oro
He
was
a
boy
with
golden
hair
E
gli
volevo
un
bene
da
morire
And
I
loved
him
to
death
Io
lo
pensavo
tutto
il
giorno
intero
I
thought
about
him
all
day
long
Senza
tradirlo
neppure
col
pensiero
Without
betraying
him
even
in
my
thoughts
Ma
un
pomeriggio
dalla
mia
finestra
But
one
afternoon
from
my
window
Lo
vidi
insieme
ad
un
ragazzo
biondo
I
saw
him
with
a
blond
boy
Chissà
chi
era,
forse
un
vagabondo
Who
knows
who
he
was,
maybe
a
vagabond
Ma
da
quel
giorno
non
l'ho
visto
proprio
più
But
since
that
day
I
haven't
seen
him
anymore
Luca
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca
Luca
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca
Cosa
ti
è
successo?
(Luca)
What
happened
to
you?
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
con
chi
sei
adesso?
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
who
are
you
with
now?
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
non
si
saprà
mai!
Luca
(Luca)
Luca,
we'll
never
know!
Luca
(Luca)
Luca,
Luca
Luca
(Luca)
Luca,
Luca
Cosa
ti
è
successo?
(Luca)
What
happened
to
you?
(Luca)
Luca,
Luca,
con
chi
sei
adesso?
(Luca)
Luca,
Luca,
who
are
you
with
now?
(Luca)
Luca,
Luca,
non
si
saprà
mai!
Luca,
Luca,
we'll
never
know!
Eri
un
ragazzo
dai
capelli
d'oro
You
were
a
boy
with
golden
hair
E
ti
volevo
un
bene
da
morire
And
I
loved
you
to
death
Io
ti
pensavo
tutto
il
giorno
intero
I
thought
about
you
all
day
long
Senza
tradirti
neppure
col
pensiero
Without
betraying
you
even
in
my
thoughts
Ma
un
pomeriggio
dalla
mia
finestra
But
one
afternoon
from
my
window
Ti
vidi
insieme
ad
un
ragazzo
biondo
I
saw
you
with
a
blond
boy
Chissà
chi
era,
forse
un
vagabondo
Who
knows
who
he
was,
maybe
a
vagabond
E
da
quel
giorno
non
ti
ho
visto
proprio
più
And
since
that
day
I
haven't
seen
you
anymore
Luca
(Luca)
Luca,
Luca
Luca
(Luca)
Luca,
Luca
Cosa
ti
è
successo?
(Luca)
What
happened
to
you?
(Luca)
Luca,
Luca,
con
chi
sei
adesso?
(Luca)
Luca,
Luca,
who
are
you
with
now?
(Luca)
Luca,
Luca,
non
lo
saprò
mai
Luca,
Luca,
I'll
never
know
Luca
(Luca)
Luca,
Luca
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
Luca
(Luca)
Cosa
ti
è
successo?
(Luca)
What
happened
to
you?
(Luca)
Luca,
Luca
(Luca)
con
chi
sei
adesso?
(Luca)
Luca,
Luca
(Luca)
who
are
you
with
now?
(Luca)
Luca,
Luca
(Luca)
non
lo
saprò
mai
Luca,
Luca
(Luca)
I'll
never
know
Luca
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca
Luca
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca
Cosa
ti
è
successo?
(Luca)
What
happened
to
you?
(Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
con
chi
sei
adesso?
(Luca,
Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
who
are
you
with
now?
(Luca,
Luca)
Luca
(Luca)
Luca,
non
lo
saprò
mai
Luca
(Luca)
Luca,
I'll
never
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gomez Escolar, Giandomenico Boncompagni, Paolo Ormi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.