Paroles et traduction Raffaella Carrà - Lui no
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scordarsi
del
mio
compleanno,
lui
no,
Forget
my
birthday,
I
don't,
E
comportarsi
da
tiranno,
lui
no,
And
act
like
a
tyrant,
I
don't,
Trattarmi
male
se
finisco
nei
guai,
Treating
me
badly
when
I
end
up
in
trouble,
Lasciarmi
fuori,
di
sicuro
lui
mai.
Surely
I
will
never
leave
me
out.
Parole
dure
per
ferirmi
non
ha,
He
doesn't
have
harsh
words
to
hurt
me,
Le
mie
stranezze
proibirmi
non
sa,
He
doesn't
know
how
to
forbid
my
eccentricities,
Così
paziente
e
comprensivo
com'è,
So
patient
and
understanding
as
he
is,
Eppure
sento
che
non
vibra
con
me.
And
yet
I
feel
that
he
does
not
vibrate
with
me.
Fare
l'amore
tanta
notte,
lui
no,
Make
love
all
night
long,
I
don't,
Toccar
le
corde
più
nascoste
che
ho,
Touch
the
deepest
chords
I
have,
Farle
vibrare
come
invece
fai
tu,
Make
them
vibrate
like
you
do,
Con
quelle
dita
tue
leggere
di
più.
With
those
light
fingers
of
yours
more.
E
adesso
stringimi
più
forte
che
puoi,
And
now
hold
me
tighter
than
you
can,
Ti
voglio
esattamente
come
mi
vuoi,
I
want
you
exactly
as
you
want
me,
Non
sono
un
angelo
innocente
però,
I'm
not
an
innocent
angel,
though,
Lui
non
lo
sa,
He
doesn't
know,
Io
sono
un
cielo
senza
macchie
per
lui,
I
am
a
sky
without
stains
for
him,
Immenso,
da
riempirgli
gli
occhi,
per
cui,
Immense,
to
fill
his
eyes,
for
which,
Tu
non
dovrai
mai
separarlo
da
me,
You
must
never
separate
him
from
me,
Che
so
di
amarlo
veramente
anche
se
That
I
know
I
really
love
him
even
though
Fare
l'amore
tanta
notte,
lui
no,
Make
love
all
night
long,
I
don't,
E
dirmi
cose
un
po
più
accese,
lui
no,
And
tell
me
things
a
little
hotter,
I
don't,
A
fior
di
labbra
col
calore
che
hai
tu,
On
the
brink
of
my
lips
with
the
warmth
you
have,
Che
dalle
tempie
fino
al
cuore
va
giù.
That
goes
down
from
my
temples
to
my
heart.
E
adesso
stringimi
più
forte
che
puoi,
And
now
hold
me
tighter
than
you
can,
Ti
voglio
esattamente
come
mi
vuoi,
I
want
you
exactly
as
you
want
me,
Non
sono
un
angelo
innocente
però,
I'm
not
an
innocent
angel,
though,
Lui
non
lo
sa.
He
doesn't
know.
Non
sono
un
angelo
innocente
però,
I'm
not
an
innocent
angel,
though,
Lui
non
lo
sa,
He
doesn't
know,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelio Cogliati, Franco Fasano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.