Raffaella Carrà - No Pensar en Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raffaella Carrà - No Pensar en Ti




No Pensar en Ti
Forgetting You
Tengo que conseguir no pensar en ti
I have to try not to think about you
Sola por fin
Alone at last
Aquí oyendo la radio
Here listening to the radio
Decir que si
Saying that it might
Que puede que llueva
Rain
Y saber que no
And knowing that it won't
Que no vas a volver
That you won't be back
Puede pasar
It could happen
Que yo me harte de todo
That I get tired of everything
Y que más me da
And that I don't care
Qué importa si lloro
What does it matter if I cry
Total por qué
Anyway why
no me vas a ver
You won't see me
Me olvidaré de lo que fue
I will forget what it was like
Nadie sabrá lo que yo siento
Nobody will know what I'm feeling
Simularé que soy feliz
I will pretend I'm happy
La procesión ira por dentro
The procession will go on inside
Y soñaré otra vez
And I'll dream again
Me dormiré pensando
I'll fall asleep thinking
Tengo que conseguir
I have to try
No pensar en ti
Not to think about you
Creo poder hacer de nuevo
I think I can do it again
El milagro, vivir, sentir como si tal cosa
The miracle: To live, to feel nonchalantly
Salir de mi recuperar la paz
To go out and find peace again
Y ahora quiero pedir perdón
And now I want to apologize
Borrarte del todo
To completely erase you
Buscar valor, huir del pasado
To find courage, to run away from the past
Llegar a ser una mujer normal
To become a normal woman
Me olvidaré de lo que fue
I will forget what it was like
Nadie sabrá lo que yo siento
Nobody will know what I'm feeling
Simularé que soy feliz
I will pretend I'm happy
La procesión ira por dentro
The procession will go on inside
Y soñare otra vez
And I'll dream again
Me dormiré pensando
I'll fall asleep thinking
Tengo que conseguir
I have to try
No pensar en ti
Not to think about you
Sonreiré como ayer
I'll smile like I did before
Pero yo mientras tanto
But I, meanwhile
Tengo que conseguir
Have to try
No pensar en ti
Not to think about you
Me olvidaré de lo que fue
I will forget what it was like
Nadie sabrá lo que yo siento
Nobody will know what I'm feeling
Simularé que soy feliz
I will pretend I'm happy
La procesión ira por dentro
The procession will go on inside
Y soñaré otra vez
And I'll dream again
Me dormiré pensando
I'll fall asleep thinking
Tengo que conseguir
I have to try
No pensar en ti
Not to think about you





Writer(s): Ignacio Canut, Carlos G. Berlanga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.