Raffaella Carrà - Povero amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Povero amore




Povero amore
Бедный мой
Pieno di dignità
Полон достоинства
Ecco sua maestà
Вот он, его величество
A chiedere pietà
Просит о пощаде
Povero amore
Бедный мой
L'avrai capito ormai
Ты уже понял, наверное,
Che tu da oggi in poi
Что с сегодняшнего дня
Non potrai fare più
Ты больше не сможешь быть
Il dittatore
Диктатором
Chi l'avrebbe detto mai che un tipo come te
Кто бы мог подумать, что такой, как ты,
Un giorno si sarebbe innamorato?
Однажды влюбится?
Finalmente tocca a te a disperare un po'
Наконец-то и тебе пришла пора немного помучиться,
A comportarti da, da innamorato
Вести себя как, как влюбленный
Appassionato, addolorato
Страстный, опечаленный,
Innamorato ma, ma senza dignità
Влюбленный, но, но без достоинства
La superiorità
Твое превосходство,
Della tua libertà
Твоя свобода
Adesso dove sta?
Где они теперь?
Fammi il favore
Сделай одолжение
Chiedi per carità
Проси, умоляя,
Eterna fedeltà
Вечной верности
Chissà che effetto fa
Интересно, каково это
Povero amore
Бедный мой
Chi l'avrebbe detto mai che un tipo come te
Кто бы мог подумать, что такой, как ты,
Un giorno si sarebbe innamorato?
Однажды влюбится?
Finalmente tocca a te a disperare un po'
Наконец-то и тебе пришла пора немного помучиться,
A comportarti da, da innamorato
Вести себя как, как влюбленный
Appassionato, addolorato
Страстный, опечаленный,
Innamorato ma, ma senza dignità
Влюбленный, но, но без достоинства
Meriteresti che
Ты заслужил бы, чтобы
Facessi come te
Я поступила так же, как ты,
Ma io non lo farò
Но я так не сделаю,
Sono sincera
Я искренняя
Ti amo come sei
Я люблю тебя таким, какой ты есть,
Anche se in verità
Хотя, по правде говоря,
Sei sempre stato un gran
Ты всегда был большим
Filibustiere
Сердцеедом
Chi l'avrebbe detto mai che un tipo come te
Кто бы мог подумать, что такой, как ты,
Un giorno si sarebbe innamorato
Однажды влюбится?
Finalmente tocca a te a disperare un po'
Наконец-то и тебе пришла пора немного помучиться,
A comportarti da, da innamorato
Вести себя как, как влюбленный
Appassionato, addolorato
Страстный, опечаленный,
Innamorato ma, ma senza dignità
Влюбленный, но, но без достоинства
Appassionato, addolorato
Страстный, опечаленный,
Innamorato ma, ma senza dignità
Влюбленный, но, но без достоинства
Appassionato, addolorato
Страстный, опечаленный,
Innamorato ma, ma senza dignità
Влюбленный, но, но без достоинства





Writer(s): Franco Bracardi, Gianni Boncompagni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.