Raffaella Carrà - Super rumbas - Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffaella Carrà - Super rumbas - Medley




Super rumbas - Medley
Супер румбы - Попурри
¡Ale! ¡Anda!
Хей! Пошли!
¡Vamos allá, dale venga!
Вперед, давай!
Y una lágrima cayó en la arena
И слеза упала в песок
Y en la arena cayó tu lágrima
И в песок упала твоя слеза
Una lágrima cayó en la arena
Слеза упала в песок
La que quisiera, quisiera encontrar
Ту, что я так хотела найти
Y una lágrima cayó en la arena
И слеза упала в песок
Y en la arena cayó tu lágrima
И в песок упала твоя слеза
Una lágrima cayó en la arena
Слеза упала в песок
La que quisiera, quisiera encontrar
Ту, что я так хотела найти
Me pedistes un beso
Ты попросил у меня поцелуй
Me pedistes un beso
Ты попросил у меня поцелуй
En la orilla del mar
На берегу моря
Y como no te lo daba
И поскольку я не дала тебе его
Y como no te lo daba
И поскольку я не дала тебе его
Te pusiste a llorar
Ты заплакал
Y una lágrima tuya
И слеза твоя
Y una lágrima tuya
И слеза твоя
En la arena cayó
Упала в песок
Y una ola atrevida
И дерзкая волна
Una ola atrevida
Дерзкая волна
Hacia el mar la llevó
Унесла ее в море
Y una lágrima cayó en la arena
И слеза упала в песок
Y en la arena cayó tu lágrima
И в песок упала твоя слеза
Una lágrima cayó en la arena
Слеза упала в песок
La que quisiera, quisiera encontrar
Ту, что я так хотела найти
Caramba, carambita, carambirulí
Черт, черт, черт
Caramba, carambita, carambirulá
Черт, черт, черт
Cariño de verano no me gusta a
Летняя любовь мне совсем не нравится
Cariño de verano no e' ni fu ni fa
Летняя любовь - это ни то, ни се
Dijiste que me querías
Ты говорил, что любишь меня
A la orilla del mar
На берегу моря
De pronto vino una ola
Но вдруг пришла волна
Y no me quisiste ya
И ты уже не любишь меня
Tus ojos son dos luceros
Твои глаза - две утренние звезды
Tu boca un melocotón
Твой рот - как персик
De junco es tu cinturita
Твоя талия - как стебель тростника
De piedra tu corazón
Твое сердце - камень
Caramba, carambita, carambirulí
Черт, черт, черт
Caramba, carambita, carambirulá
Черт, черт, черт
Cariño de verano no me gusta a
Летняя любовь мне совсем не нравится
Cariño de verano no e' ni fu ni fa
Летняя любовь - это ни то, ни се
Caramba, carambita, carambirulí
Черт, черт, черт
Caramba, carambita, carambirulá
Черт, черт, черт
Cariño de verano no me gusta a
Летняя любовь мне совсем не нравится
Cariño de verano no e' ni fu ni fa
Летняя любовь - это ни то, ни се
Me va, me va, me va, me va, me va
Мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится
Me va la vida, me va la gente de aquí de allá
Мне нравится жизнь, мне нравятся люди отсюда и оттуда
Me van las cosas que son sencillas de comprender
Мне нравятся вещи, которые легко понять
Me va el amor de verdad
Мне нравится настоящая любовь
Me va, me va, me va, me va, me va
Мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится
Me va la noche y el tibio sol del amanecer
Мне нравится ночь и теплое солнце восхода
Me va el paisaje, las golondrinas y el río aquel
Мне нравится пейзаж, ласточки и та река
Me va el color natural
Мне нравится естественный цвет
Me va, me va, me va, me va, me va
Мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится
Me va la vida, me va la gente de aquí de allá
Мне нравится жизнь, мне нравятся люди отсюда и оттуда
Me van las cosas que son sencillas de comprender
Мне нравятся вещи, которые легко понять
Me va el amor de verdad
Мне нравится настоящая любовь
Me va, me va, me va, me va, me va
Мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится, мне нравится
Me va la noche y el tibio sol del amanecer
Мне нравится ночь и теплое солнце восхода
Me va el paisaje, las golondrinas y el río aquel
Мне нравится пейзаж, ласточки и та река
Me va el color natural
Мне нравится естественный цвет





Writer(s): García Del Val, Genaro Monreal, Manuel Clavero, Paco De Lucía, Rafael De León, Ricardo Ceratto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.