Paroles et traduction Raffaella Carrà - Una aventura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sarà
un'avventura
It
won't
be
an
adventure
Non
può
essere
soltanto
una
primavera
It
can't
be
just
a
spring
fling
Questo
amore
non
è
una
stella
This
love
is
not
a
star
Che
al
mattino
se
ne
va
That
fades
away
in
the
morning
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Non
sarà
un'avventura
It
won't
be
an
adventure
Questo
amore
fatto
solo
di
poesia
This
love
made
only
of
poetry
Tu
sei
mio,
tu
sei
mio
You
are
mine,
you
are
mine
Fino
a
quando
gli
occhi
miei
As
long
as
my
eyes
Avran'
luce
per
guardare
gli
occhi
tuoi
Have
light
to
look
into
yours
Enamorada,
cada
vez
más
Enamorada,
more
and
more
each
time
Dentro
del
corazón
siempre
estarás
Inside
my
heart
you'll
always
be
No
es
una
promesa,
seguro
ser
It's
not
a
promise,
it's
a
certainty
Mañana
y
siempre
Tomorrow
and
always
Te
adoraré,
me
adorarás
I
will
adore
you,
you
will
adore
me
Yo
te
amaré,
tú
me
amarás
I
will
love
you,
you
will
love
me
No,
non
sarà
un'avventura
No,
it
won't
be
an
adventure
Non
è
un
fuoco
che
col
tempo
può
morire
It's
not
a
fire
that
can
die
with
time
Ma
vivrà
quanto
il
mondo
But
will
live
as
long
as
the
world
Fino
a
quando
gli
occhi
miei
As
long
as
my
eyes
Avran'
luce
per
guardare
gli
occhi
tuoi
Have
light
to
look
into
yours
Enamorada,
cada
vez
más
Enamorada,
more
and
more
each
time
Dentro
del
corazón
siempre
estarás
Inside
my
heart
you'll
always
be
No
es
una
promesa,
seguro
ser
It's
not
a
promise,
it's
a
certainty
Mañana
y
siempre
Tomorrow
and
always
Te
adoraré,
me
adorarás
I
will
adore
you,
you
will
adore
me
Yo
te
amaré,
tú
me
amarás
I
will
love
you,
you
will
love
me
Enamorada,
cada
vez
más
Enamorada,
more
and
more
each
time
Dentro
del
corazón
siempre
estarás
Inside
my
heart
you'll
always
be
No
es
una
promesa,
seguro
ser
It's
not
a
promise,
it's
a
certainty
Mañana
y
siempre
Tomorrow
and
always
Te
adoraré,
me
adorarás
I
will
adore
you,
you
will
adore
me
Yo
te
amaré,
tú
me
amarás
I
will
love
you,
you
will
love
me
Enamorada,
cada
vez
más
Enamorada,
more
and
more
each
time
Dentro
del
corazón
siempre
estarás
Inside
my
heart
you'll
always
be
No
es
una
promesa,
seguro
ser
It's
not
a
promise,
it's
a
certainty
Mañana
y
siempre
Tomorrow
and
always
Te
adoraré,
me
adorarás
I
will
adore
you,
you
will
adore
me
¡No
será
una
aventura
It
won't
be
an
adventure!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Lucio Battisti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.