Raffaello - Come sei fragile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffaello - Come sei fragile




Come sei fragile
Как ты хрупка
Lyrics to Come Sei Fragile
Текст песни "Как ты хрупка"
E natavot parl e sti cos me a murì tu ma commè si scem chel e na storia ca ormai è furnut
И снова говоришь эти вещи, меня это убивает, но как же ты глупа, это история, которая уже закончилась.
Pcchè so pazz e te...
Потому что я схожу с ума по тебе...
Ti amo e nun e crerè a sti buscì ca quand a te t'accumbagn a casa stut o telefn
Я люблю тебя, и не верю этим ложным словам, когда провожаю тебя домой, молчишь в телефон.
E dop poc cu chella.
А потом немного с той.
N'atavot m vec...
Снова вижу тебя...
To giur nun gi asciut ma quand a furnisci e fa semb a glos
Твои клятвы еще не высохли, но когда заканчиваешь, делаешь вид, что все гладко.
A ier quand e chimat già stev rummen pcchè nun m crir mo staj nrvos e rind e nierv mo giur chiagnen
Вчера, когда звонил, ты уже ворчала, потому что не веришь мне, сейчас нервничаешь, внутри вся на нервах, клянусь, плачешь.
P me nun c'tien come sei fragile sti riciott ann ca tien m par ca e vot si angor criatur o vuò capì
По мне не скучаешь, какая ты хрупкая, эти восемнадцать лет, что у тебя есть, кажется, ты иногда еще ребенок, пойми же.
Ca nu juorn j m stanng e sta ammor e tu over m pierd m vai crcan rind e post a ro saj ca m vir pcchè
Что однажды я устану от этой любви, и ты действительно меня потеряешь, будешь искать меня в тех местах, где знаешь, что увидишь, потому что
Vuò fa pace ma sarà tardi domani se continui così...
Хочешь помириться, но будет поздно, завтра, если продолжишь так...
Ja pnsà quand t vas i pens a ess cu luocchi
Уже думал, когда закрываешь глаза, мысли о том, чтобы быть с тобой.
Chius chel p me rest indifferente nun m fa sbattr chiu o cor invec tu si particolar tu si carnal
Это для меня остается безразличным, не заставляй больше биться мое сердце, ты особенная, ты чувственная.
Rind a tutt e cos ma m faj mal si faj a glosa si m vuò ben o ver furniscl to giur nun c asciut
Во всем, но делаешь мне больно, если притворяешься, если любишь меня по-настоящему, закончи свои клятвы, они не высохли,
Quand a furnisc e fa semb a glosa a ier quand e chiammat già stev rummen pcchè nun m crir
Когда заканчиваешь, делаешь вид, что все гладко. Вчера, когда звонил, ты уже ворчала, потому что не веришь мне.
Mo staj o ver ca send e nierv mo giur chiagnen p me nun g'tien come sei fragile sti riciott ann
Сейчас правда вся на нервах, клянусь, плачешь по мне, не скучаешь, какая ты хрупкая, эти восемнадцать лет,
Ca tien m par ca e vot si angor criatur o vuò capì ca nu juorn m stang e stà ammor e tu o ver
Что у тебя есть, кажется, ты иногда еще ребенок, пойми же, что однажды я устану от этой любви, и ты действительно
Ma pierd m vai crcan rind e post a do saj ca m vir pcchè vu fa pace sarà tardi domani se continui così...
Меня потеряешь, будешь искать меня в тех местах, где знаешь, что увидишь, потому что хочешь помириться, будет поздно, завтра, если продолжишь так...
Sti riciott ann ca tien m par ca e vot si angor criatur o vuò capì ca nu juorn m stang e
Эти восемнадцать лет, что у тебя есть, кажется, ты иногда еще ребенок, пойми же, что однажды я устану от этой
Stà ammor e tu over ma pierd m vai crcan rind e post a ro saj ca m vir pcchè vuò fa pace
Любви, и ты действительно меня потеряешь, будешь искать меня в тех местах, где знаешь, что увидишь, потому что хочешь помириться,
Ma sarà tardi domani se continui così...
Но будет поздно, завтра, если продолжишь так...
Così
Так...





Writer(s): Raffaele Migliaccio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.