Raffaello - Ma che favola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffaello - Ma che favola




Ma che favola
Какая же ты сказка
E ti guardo mentre piano cade giù
И я смотрю, как медленно падает вниз
Il vestito e tiri fuori quel che hai
Твое платье, и ты показываешь, что скрываешь,
Ma che brividi mi dai
Какие же мурашки ты мне даришь
Nei tuoi sguardi sensuali che mi fai
Своими чувственными взглядами, что бросаешь на меня.
Sembra come bere un litro di caffè
Словно литр кофе выпил я,
Quando lentamente ti avvicini a me
Когда ты медленно приближаешься ко мне.
Eccitato più che mai
Взволнованный, как никогда,
Che emozioni che mi dai
Какие эмоции ты мне даришь.
Voglio te che bella sei
Хочу тебя, какая ты красивая,
Sono pronto per averti adesso vai
Я готов обладать тобой, давай же.
Ma che favola che sei
Какая же ты сказка,
Sento esplodere il mio cuore
Чувствую, как взрывается мое сердце,
Quanno faje ammor cu' me
Когда ты занимаешься любовью со мной.
Sensazioni che mi prendono e mi fanno andare su
Ощущения захватывают меня и поднимают до небес.
Fai respiri tiri fuori
Ты дышишь, выдыхаешь,
Sussurando le parole quelle che non dici mai
Шепча слова, те, что никогда не говоришь.
Non fermarti amore dai
Не останавливайся, любимая, давай,
Voglio tutt 'e te staser
Хочу всю тебя сегодня вечером.
Stringi forte più che puoi
Обними крепко, как только можешь,
Damme 'e vase tuoje carnal
Дай мне свои страстные поцелуи,
Dimme ancora ca 'a mia
Скажи мне еще раз, что ты моя,
Pecchè tu tutt chell ca vogl'ì
Потому что ты все, что я хочу.
Vogl'ì
Хочу.
Come è bello averti nuda accanto a me
Как прекрасно видеть тебя обнаженной рядом со мной,
Mentre le mie mani nei capelli tuoi
Пока мои руки в твоих волосах.
Ma che magica che sei
Какая же ты волшебная,
Circ n'atu poc 'e me
Ищи еще немного меня.
Nei sorrisi che mi fai
В улыбках, что ты мне даришь,
Sono pronto a darti quello che tu vuoi
Я готов дать тебе все, что ты хочешь.
Ma che favola che sei
Какая же ты сказка,
Sento esplodere il mio cuore
Чувствую, как взрывается мое сердце,
Quanno faje ammor cu' me
Когда ты занимаешься любовью со мной.
Sensazioni che mi prendono e mi fanno andare su
Ощущения захватывают меня и поднимают до небес.
Fai respiri tiri fuori
Ты дышишь, выдыхаешь,
Sussurando le parole quelle che non dici mai
Шепча слова, те, что никогда не говоришь.
Non fermarti amore dai
Не останавливайся, любимая, давай,
Voglio tutt 'e te staser
Хочу всю тебя сегодня вечером.
Stringi forte più che puoi
Обними крепко, как только можешь,
Damme 'e vase tuoje carnal
Дай мне свои страстные поцелуи,
Dimme ancora ca 'a mia
Скажи мне еще раз, что ты моя,
Pecchè tu tutt chell ca vogl'ì
Потому что ты все, что я хочу.
Vogl'ì, vogl'ì
Хочу, хочу.
Ma che favola che sei
Какая же ты сказка,
Sento esplodere il mio cuore
Чувствую, как взрывается мое сердце,
Quanno faje ammor cu' me
Когда ты занимаешься любовью со мной.
Sensazioni che mi prendono e mi fanno andare su
Ощущения захватывают меня и поднимают до небес.
Fai respiri tiri fuori
Ты дышишь, выдыхаешь,
Sussurando le parole quelle che non dici mai
Шепча слова, те, что никогда не говоришь.
Non fermarti amore dai
Не останавливайся, любимая, давай,
Voglio tutt 'e te staser
Хочу всю тебя сегодня вечером.
Stringi forte più che puoi
Обними крепко, как только можешь,
Damme 'e vase tuoje carnal
Дай мне свои страстные поцелуи,
Dimme ancora ca 'a mia
Скажи мне еще раз, что ты моя,
Pecchè tu tutt chell ca vogl'ì
Потому что ты все, что я хочу.
Vogl'ì, vogl'ì, vogl'ììììì
Хочу, хочу, хочу.





Writer(s): Rosario Buccino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.