Bella come non ti ho vista mai voglia di rischiare e poi.
Beautiful like I've never seen you, I want to take a chance and then.
Ma non so se vale ancora la pena,
But I don't know if it's worth it anymore,
Ma quel tatuaggio sul tuo fondoschiena, con il nome di chi ti ha portato via,
But that tattoo on your backside, with the name of the one who took you away,
Nun m n song accort ca ir a mj ed ho buttato tutto via, ora che vorrei non posso mi sento fuori posto, per sparire volereii
I didn't realize that I'm going to my ex, and I threw everything away, now that I wish I could, I feel out of place, I want to disappear
Ma quale festa sembra un incubo non mi diverto più,
But what a party, it seems like a nightmare, I'm not having fun anymore,
Io nei tuoi occhi vedo che non sei felice insieme a lui,
I can see in your eyes that you're not happy with him,
Non puoi distruggermi se sono ancora quello che tu vuoi lui non conosce i tuoi limitii,
You can't destroy me if I'm still the one you want, he doesn't know your limits,
Per me la festa è gia finita ora che ci sei anche tu.lui che mi guarda imbarazzato forse l'ha capito già, il nostro amore che è finito solamente per metà, l'altra metà vive dentro noii!
For me, the party is already over now that you're here too. He looks at me embarrassed, maybe he's already figured it out, our love that's only half over, the other half lives within us!
Cosa mi succede non pensavo maii cè ancora il fuoco sotto la ceneree cu l'uocchj senza manc m guardà perché nun m riesc a m scurdàà...
What's happening to me, I never thought there would still be fire under the ashes and with your eyes, without even looking at me, because I can't forget you...
Ma se con lui ti senti realizzata, io mi metto da parte e ti lascio la tua vita.
But if you feel fulfilled with him, I'll step aside and let you have your life.
Non voglia averti per un ora.se lo faccio sbaglio ancora, chiedo al cuore cosa vuole davvero, ora non sai nemmeno più cosa fare,
I don't want you for an hour, if I do it, I'll make the same mistake again, I ask my heart what it really wants, now you don't even know what to do anymore,
Dentro te è scoppiato un forte temporale,
A heavy rainstorm has exploded inside you,
Pur si o vuliss cancellà è indelebile oramai questo amore forte ancora come il fuoco nell'inferno brucerà anche a tee...
Even if you want to erase it, this strong love is now indelible, still burning like fire in hell, and will burn you too...
Ma quale festa sembra un incubo non mi diverto più,
But what a party, it seems like a nightmare, I'm not having fun anymore,
Io nei tuoi occhi vedo che non sei felice insieme a lui,
I can see in your eyes that you're not happy with him,
Non puoi distruggermi se sono ancora quello che tu vuoi lui non conosce i tuoi limitii,
You can't destroy me if I'm still the one you want, he doesn't know your limits,
Per me la festa è gia finita ora che ci sei anche tu.lui che mi guarda imbarazzato forse l'ha capito già, il nostro amore che è finito solamente per metà, l'altra metà vive dentro noii!
For me, the party is already over now that you're here too. He looks at me embarrassed, maybe he's already figured it out, our love that's only half over, the other half lives within us!
Cosa mi succede non pensavo maii cè ancora il fuoco sotto la ceneree cu l'uocchj senza manc m guardà perché nun m riesc a m scurdàà...
What's happening to me, I never thought there would still be fire under the ashes and with your eyes, without even looking at me, because I can't forget you...
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.