Raffaello - Tuo padre non vuole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raffaello - Tuo padre non vuole




Tuo padre non vuole
Your Father Doesn't Want It
Tuo padre non vuole di Raffaello
Your Father Doesn't Want It
Sotto o palazzo stasera, tu nun te fatt'accumpagnà
Don't let your father accompany you to the palace tonight
E me trattien int'o vic' dimme pecchè, che chiane a'ffa
And stop me in the alley, tell me why, what's going on
Comme si strana stasera, fa ambress o vogli'sapè
You seem strange tonight, tell me what you want to know
Si numm' spieg o problem, che nnammurat simme io e te'
If you don't explain the problem, why are we still in love?
Io nun l'accett sta verità, mentre stu core me faje gelà
I don't accept this truth, while this heart makes me freeze
Chi l'ha deciso è il tuo papà: Ca nuje c'avimma lassà
Your father has decided: That we must leave each other
RIT.:
CHORUS:
Chi over è nnammurat, nun'z fa cumannà
Whoever is in love, does not let anyone order him around
Pecciò si me vuò bene, o'decide sule tu
So if you love me, decide on your own
Lo giuro che ti amo, cu'tte voglio affruntà te e contr'a stammore
I swear that I love you; with you I want to face everyone and against this love
La colpa è di tuo padre, ca ce l'ave cu 'mme
It's all your father's fault, that he has it in for me
Pecchè aggia sbagliate, sei piccola per me
Why should we be wrong, you are young for me
L'età non ci confonde, tu sei una donna già
Age does not confuse us, you are already a woman
Dammi il tuo amore' insieme amma restà
Give me your love, together we must stay
Io nun vulesse t'o giuro a te purtà stanotte cu'mme
I didn't want to swear to you tonight to take you with me
Mo sto capenne e guagliune ca l'anna fatte primma e me
Now I'm understanding and boy, it's happened before to me
E mo ca saglie stasera, ringell'ca muore pe 'mme
And now that it's going up tonight, surround me so that I can die for you
Forse accussì se convince, e nuje nunn'amma cchiù sbaglià
Maybe that way he will be convinced, and we won't have to be wrong anymore
Io nun l'accett sta verità, mentre stu core me faje gelà
I don't accept this truth, while this heart makes me freeze
Chi l'ha deciso è il tuo papà: Ca nuje c'avimma lassà
Your father has decided: That we must leave each other
RIT.:
CHORUS:
Chi over è nnammurat, nun'z fa cumannà
Whoever is in love, does not let anyone order him around
Pecciò si me vuò bene, o'decide sule tu
So if you love me, decide on your own
Lo giuro che ti amo, cu'tte voglio affruntà te e contr'a stammore
I swear that I love you; with you I want to face everyone and against this love
La colpa è di tuo padre, ca ce l'ave cu 'mme
It's all your father's fault, that he has it in for me
Pecchè aggia sbagliate, sei piccola per me
Why should we be wrong, you are young for me
L'età non ci confonde, tu sei una donna già
Age does not confuse us, you are already a woman
Dammi il tuo amore' na na na
Give your love, na na na
Lo giuro che ti amo, cu'tte voglio affruntà te e contr'a stammore
I swear that I love you; with you I want to face everyone and against this love
La colpa è di tuo padre, ca ce l'ave cu 'mme
It's all your father's fault, that he has it in for me
Pecchè aggia sbagliate, sei piccola per me
Why should we be wrong, you are young for me
L'età non ci confonde, tu sei una donna già
Age does not confuse us, you are already a woman
Dammi il tuo amore' insieme amma restà
Give me your love, together we must stay





Writer(s): vincenzo ippolito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.