Raffi - C-A-N-A-D-A - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffi - C-A-N-A-D-A




C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Tell me, what′s a Douglas Fur?
Скажи мне, что такое мех Дугласа?
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Bet you never heard a Bobcat purr
Держу пари, ты никогда не слышал мурлыканья рыси.
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д - А
Have you ever seen a Lobster crawl?
Вы когда-нибудь видели ползающего Омара?
In Canada we get to see them all
В Канаде мы увидим их всех.
We get to see the Maple trees, maple sugar on the maple leaves
Мы увидим клены, кленовый сахар на кленовых листьях.
We get the biggest Wheat fields growing tall
У нас вырастают самые большие пшеничные поля.
In C-A-N-A-D-A
В К-А-Н-А-Д-А
We get to so the Reversing falls
Мы добираемся до этого так что реверс падает
In Canada we get to see them all
В Канаде мы увидим их всех.
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Tell me, what's a tidal bore?
Скажи мне, что такое приливная скважина?
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Have you ever heard the ocean roar?
Вы когда-нибудь слышали рев океана?
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Just listen to that wild goose call
Просто послушай зов дикого гуся
In Canada we get to see them all
В Канаде мы увидим их всех.
We get to the Maple trees, maple sugar on the maple leaves
Мы подходим к кленам, кленовый сахар на кленовых листьях.
We get the biggest Timber Woods so tall
У нас самые большие леса такие высокие
In C-A-N-A-D-A
В К-А-Н-А-Д-А
Where adventure ever calls
Туда, куда зовет приключение.
In Canada we get to see them all
В Канаде мы увидим их всех.
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Have you ever heard a Maple creak?
Ты когда-нибудь слышал, как скрипит клен?
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Bet you never seen a Mountain peak.
Держу пари, ты никогда не видел горных вершин.
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
In the land of the big snowball
В стране большого снежного кома
In Canada we get to see them all
В Канаде мы увидим их всех.
We get to see the maple trees. Maple sugar on the maple leaves
Мы увидим клены, кленовый сахар на кленовых листьях.
We get the biggest Wheat fields growing tall
У нас вырастают самые большие пшеничные поля.
In C-A-N-A-D-A
В К-А-Н-А-Д-А
Where we see the Reversing Falls
Там, где мы видим обратные падения.
In Canada we get too see them all
В Канаде мы тоже видим их всех
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Have you ever seen a magnetic hill?
Вы когда-нибудь видели магнитный холм?
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Or a lady on a Dollar Bill?
Или леди на долларовой банкноте?
C-A-N-A-D-A
К-А-Н-А-Д-А
Bet you never see the Autumn Fall
Спорим, ты никогда не увидишь осени.
In Canada we get to see them all
В Канаде мы увидим их всех.
We get to see the Maple trees, maple sugar on the maple leaves
Мы увидим клены, кленовый сахар на кленовых листьях.
We get the biggest Timber Woods so tall
У нас самые большие леса такие высокие
In C-A-N-A-D-A
В К-А-Н-А-Д-А
Where Adventure ever calls
Туда, куда зовет приключение.
In Canada we get to see them all
В Канаде мы увидим их всех.
I say, In Canada we get to see them all
Я говорю, что в Канаде мы увидим их всех.





Writer(s): Connors Tom Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.