Paroles et traduction Raffi - Garden Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someday,
I'm
gonna
live
Когда-нибудь
я
буду
жить
In
your
house
up
on
the
hill
В
твоем
доме
на
холме
And
when
your
skinhead
neighbor
goes
missing
И
когда
твой
сосед-скинхед
пропанет,
I'll
plant
a
garden
in
the
yard,
then
Я
разобью
сад
во
дворе,
и
тогда
They're
gluing
in
roses
on
a
flatbed
Они
будут
приклеивать
розы
на
платформу
грузовика,
You
should
see
it
Ты
бы
это
видела,
I
mean
thousands
Я
имею
в
виду
тысячи
роз.
I
grew
up
here
till
it
all
went
up
in
flames
Я
вырос
здесь,
пока
все
не
сгорело
дотла,
Except
the
notches
and
the
door
frames
Кроме
зарубок
и
дверных
косяков.
I
don't
know
when
you
got
taller
Я
не
знаю,
когда
ты
стала
такой
высокой,
See
your
reflection
in
the
water
Вижу
твое
отражение
в
воде
Off
the
bridge
at
the
Huntington
С
моста
у
Хантингтона.
I
hopped
the
fence
when
I
was
seventeen
Я
перелез
через
забор,
когда
мне
было
семнадцать,
Then
I
knew
Тогда
я
понял,
What
I
wanted
Чего
я
хочу.
And
when
I
grow
up
И
когда
я
вырасту,
I'm
gonna
look
up
from
my
phone
and
see
my
life
Я
оторву
взгляд
от
телефона
и
увижу
свою
жизнь,
And
it's
gonna
be
just
like
И
она
будет
точно
как
My
recurring
dream
Мой
повторяющийся
сон.
I'm
at
the
movies
Я
в
кино,
I
don't
remember
what
I'm
seeing
Не
помню,
что
я
смотрю.
The
screen
turns
in
to
a
tidal
wave
Экран
превращается
в
приливную
волну,
Then
it's
a
dorm
room
Потом
это
комната
в
общежитии,
Like
a
hedge
maze
Как
живая
изгородь-лабиринт.
And
when
I
find
you,
you
touch
my
leg
И
когда
я
нахожу
тебя,
ты
касаешься
моей
ноги,
And
I
insist
И
я
настаиваю,
But
I
wake
up
before
we
do
it
Но
я
просыпаюсь,
прежде
чем
мы
это
сделаем.
I
don't
know
how
but
I'm
taller
Я
не
знаю
как,
но
я
стал
выше,
It
must
be
something
in
the
water
Должно
быть,
что-то
в
воде.
Everything's
growing
in
our
garden
Все
растет
в
нашем
саду,
You
don't
have
to
know
that
it's
haunted
Тебе
не
обязательно
знать,
что
в
нем
водятся
привидения.
The
doctor
put
her
hands
over
my
liver
Врач
положила
руки
на
мою
печень
And
she
told
me
my
resentments
getting
smaller
И
сказала,
что
моя
обида
уменьшается.
No
I'm
not
afraid
of
hard
work
Нет,
я
не
боюсь
тяжелой
работы,
And
I
did
everything
I
want
И
я
сделал
все,
что
хотел.
I
have
everything
I
wanted
У
меня
есть
все,
что
я
хотел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mallett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.