Raffi - Naturally - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raffi - Naturally




With the help of the sun and the falling rain,
С помощью солнца и дождя
They′re growin' it right—naturally!
Они выращивают его правильно-естественно!
Usin′ the ways both the tried and true
Использую способы, как проверенные, так и верные.
Like grandma, grandpa used to do,
Как это делали бабушка и дедушка.
Growin' our food—naturally!
Выращиваем нашу еду-естественно!
Well it looks so good and it tastes good too!
Ну, это выглядит так хорошо, и это тоже вкусно!
How do they do what they do do do?
Как они делают то,что делают?
They're growin′ it right—naturally!
Они выращивают его правильно-естественно!
They grow the apple-est apples and the bean-iest beans,
Они выращивают самые яблочные яблоки и самые бобовые Бобы.
The yellowest yellows and the greeniest greens,
Желто-желтые и зелено-зеленые.
The yam-iest yams that you ever did see.
Самый вкусный ямс, который вы когда-либо видели.
And the corn-iest corn.
И кукуруза-самая вкусная кукуруза.
Yooo hoo hoo.
Йоу-ху-ху.
Well, somethings rottin′ in the compost pile
Что-то гниет в компостной куче.
Nature turns it all worthwhile,
Природа делает все это стоящим,
Makin' good soil—naturally!
Создавая хорошую почву-естественно!
Now see that soil with the good manure?
Видишь землю с хорошим навозом?
It′s living and it's so darn pure,
Оно живое и чертовски чистое.
Feed the earth—naturally!
Накорми землю-естественно!
Oh, the good bugs chase the pests away,
О, добрые жуки прогоняют вредителей прочь,
In the deep of night, in the light of day,
Глубокой ночью, при свете дня,
Guarding our food—naturally!
Охраняя нашу пищу-естественно!
We′ve got the tastiest, juiciest, scrumptious, the yummiest,
У нас есть самое вкусное, самое сочное, восхитительное, самое вкусное.
The oh so good from your mouth to your tummy-est.
О, так хорошо от твоего рта до твоего животика.
Fruity-est fruit that you ever did see!
Фруктовый-самый лучший фрукт, который вы когда-либо видели!
And the corny-est corn.
И банальная кукуруза.
And the cranniest cran—berries that is! (oh, very funny!)
И самые жуткие ягоды! (о, очень забавно!)
Well the farmer john and the farmer jane,
Итак, фермер Джон и фермер Джейн,
With the help of the sun and the falling rain,
С помощью солнца и падающего дождя,
They're growin′ it right—naturally!
Они выращивают его правильно-естественно!
Now, they're using the ways both the tried and true
Теперь они используют проверенные и верные способы.
Like grandma, grandpa used to do,
Как это делали бабушка и дедушка.
Growin' our food—naturally!
Выращиваем нашу еду-естественно!
They′re doin′ it right—naturally!
Они все делают правильно-естественно!
They're growin′ our food—naturally!
Они выращивают нашу еду-естественно!
Oh, the bite-iest bites, yummiest yums, grub-iest grub, piennious pienny, base-iest bass, silliest song,
О, самые укусные укусы, самые вкусненькие вкусненькие, жратва-самая жратва, пиенниус пиенни, самый басовый Басс, самая глупая песня,
The cranniest CRAN—berries, that is!
Самые потаенные ягоды, вот что!





Writer(s): Cavoukian Raffi, Creber Michael Ernest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.