Paroles et traduction Raffi - This Land Is Your Land
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land,
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля,
From
Bonavista,
to
Vancouver
Island,
От
Бонависты
до
острова
Ванкувер.
From
the
Arctic
Circle
to
the
Great
Lake
waters,
От
Полярного
круга
до
вод
великого
озера
This
land
was
made
for
you
and
me.
Эта
земля
была
создана
для
нас
с
тобой.
As
I
went
walking
that
ribbon
of
highway,
Когда
я
шел
по
ленте
шоссе,
I
saw
above
me
that
endless
skyway,
Я
видел
над
собой
бесконечное
небо.
I
saw
below
me
that
golden
valley,
Я
видел
под
собой
Золотую
Долину,
This
land
was
made
for
you
and
me.
Эта
земля
была
создана
для
нас
с
тобой.
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land,
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля,
From
Bonavista,
to
Vancouver
Island,
От
Бонависты
до
острова
Ванкувер.
From
the
Arctic
Circle
to
the
Great
Lake
waters,
От
Полярного
круга
до
вод
великого
озера
This
land
was
made
for
you
and
me.
Эта
земля
была
создана
для
нас
с
тобой.
I
roamed
and
I
rambled
and
I
followed
my
footsteps,
Я
бродил,
бродил
и
шел
по
своим
следам.
To
the
sparkling
sands
of
her
diamond
deserts,
К
сверкающим
пескам
ее
алмазных
пустынь,
While
all
around
me
a
voice
was
sounding,
В
то
время
как
вокруг
меня
звучал
голос,
Saying
this
land
was
made
for
you
and
me.
Говорящий,
что
эта
земля
создана
для
нас
с
тобой.
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land,
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля,
From
California
to
the
New
York
Island,
От
Калифорнии
до
острова
Нью-Йорк.
From
the
Redwood
Forest,
to
the
Gulf
stream
waters,
От
леса
секвойи
до
вод
Гольфстрима
This
land
was
made
for
you
and
me.
Эта
земля
была
создана
для
нас
с
тобой.
The
sun
came
shining,
and
I
was
strolling,
Светило
солнце,
и
я
шел,
And
the
wheat
fields
waving
and
dust
clouds
rolling,
И
колыхались
пшеничные
поля,
и
клубились
облака
пыли.
This
land
was
made
for
you
and
me.
Эта
земля
была
создана
для
нас
с
тобой.
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land,
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля,
From
Bonavista
to
Vancouver
Island,
От
Бонависты
до
острова
Ванкувер.
From
the
Arctic
Circle
to
the
Great
Lakes
waters,
От
Полярного
круга
до
вод
Великих
озер
This
land
was
made
for
you
and
me.
Эта
земля
была
создана
для
нас
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Guthrie
Album
Love Bug
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.