Paroles et traduction Raffi - Who Built the Ark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Built the Ark
Кто построил ковчег?
Who
built
the
ark?
кто
построил
ковчег?
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Brother
Noah
built
the
ark
Брат
Ной
построил
ковчег.
How
didn′
old
Noah
build
the
ark?
А
из
чего
старый
Ной
построил
ковчег?
He
built
it
out
of
hickory
bark
Он
построил
его
из
коры
гикори.
He
built
it
long,
both
wide
and
tall
Он
построил
его
длинным,
широким
и
высоким,
Plenty
of
room
for
the
large
and
small
Много
места
для
больших
и
маленьких.
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Brother
Noah
built
the
ark
Брат
Ной
построил
ковчег.
In
came
the
animals
two
by
two
Заходили
животные
парами,
Hippopotamus
and
kangaroo
Бегемот
и
кенгуру.
In
came
the
animals
three
by
three
Заходили
животные
по
трое,
Two
big
cats
and
a
bumble
bee
Два
больших
кота
и
шмель.
In
came
the
animals
four
by
four
Заходили
животные
по
четыре,
Two
through
the
window
and
two
through
the
door
Двое
через
окно
и
двое
через
дверь.
In
came
the
animals
five
by
five
Заходили
животные
по
пять,
Five
little
sparrows,
doin'
the
jive
Пять
маленьких
воробьёв,
танцующих
джайв.
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Brother
Noah
built
the
ark
Брат
Ной
построил
ковчег.
In
came
the
animals
six
by
six
Заходили
животные
по
шесть,
The
elephant
laughed
at
the
monkey′s
tricks
Слон
смеялся
над
проделками
обезьяны.
In
came
the
animals
seven
by
seven
Заходили
животные
по
семь,
Four
from
home
and
the
rest
from
heaven
Четверо
из
дома,
а
остальные
с
небес.
In
came
the
animals
eight
by
eight
Заходили
животные
по
восемь,
Some
were
on
time
and
the
others
were
late
Некоторые
пришли
вовремя,
а
другие
опоздали.
In
came
the
animals
nine
by
nine
Заходили
животные
по
девять,
Some
were
shoutin'
and
some
were
cryin'
Некоторые
кричали,
а
некоторые
плакали.
In
came
the
animals
ten
by
ten
Заходили
животные
по
десять,
Five
black
roosters
and
five
black
hens
Пять
чёрных
петухов
и
пять
чёрных
куриц.
Now
Noah
says,
"Go
and
shut
that
door
Теперь
Ной
говорит:
"Иди
и
закрой
дверь,
The
rain′s
started
dropping
and
we
can′t
take
more!"
Дождь
начался,
и
мы
больше
не
можем
взять!"
Well,
who
built
the
ark?
Итак,
кто
построил
ковчег?
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Brother
Noah
built
the
ark
Брат
Ной
построил
ковчег.
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Who
built
the
ark?
Кто
построил
ковчег?
Brother
Noah
built
the
ark
Брат
Ной
построил
ковчег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad Pd, Martin Carling
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.