Paroles et traduction Raffine - Evvela Elveda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evvela Elveda
Сначала Прощай
Çocukluğumda
çocukluğuma
inmek
gibi
bişey
bu
Это
как
вернуться
в
детство,
будучи
ребенком
Dengesiz
dilim
susar
ve
içer
su
Мой
неуравновешенный
язык
замолкает
и
пьет
воду
Bi
şarkım
olsun
dedim
hayata
bi
katkım
Я
сказал,
что
хочу,
чтобы
у
меня
была
песня,
мой
вклад
в
жизнь
Çok
verdim
lakin
aldığımdan
az
Я
много
дал,
но
меньше,
чем
получил
Son
nefesi
çektim
çukuru
kaz
(kaz)
Я
сделал
последний
вздох,
выкопал
яму
(выкопал)
Içime
kordu
çöktü
lanetin
В
мою
душу
проникло
проклятие
çokmu
naletim
neyim
ben
Я
так
проклят,
кто
я
такой
Içime
gömdüğüm
bu
defni
kimse
çözemez
Никто
не
может
разгадать
эти
похороны,
которые
я
похоронил
внутри
себя
Kalbim
tek
başınada
atar
destek
ünite
istemez
Мое
сердце
бьется
само
по
себе,
не
нуждается
в
аппарате
жизнеобеспечения
Gördüklerimi
açıklaman
gerekmez(sus)
Тебе
не
нужно
объяснять
то,
что
я
видел
(молчи)
Bir
kefene
iki
baş
sığdır
Вместить
две
головы
в
один
саван
Benimle
olan
her
daim
sağdır
Тот,
кто
со
мной,
всегда
в
безопасности
Tanrım
yağmur
yağdır
yeryüzünde
pislik
çok(bol)
Боже,
пошли
дождь,
на
земле
много
грязи
(много)
Yalanlarında
yanlış
yokta
В
твоей
лжи
нет
ничего
неправильного,
но
Doğrular
dökülürken
dlimden
benden
kötüsü
yok
Пока
правда
слетает
с
моих
губ,
нет
никого
хуже
меня
Içimde
saklı
kalbe
saplı
ok(ok)
Стрела
(стрела),
застрявшая
в
моем
сердце,
скрытая
внутри
Be
hayatın
anlamı
çekip
gideceksen
Эй,
жизнь,
в
чем
смысл,
если
ты
просто
уйдешь?
Amacı
neydi
ümitlerinin
В
чем
была
цель
твоих
надежд?
Selvi
boylu
karalar
bağlı
Стройные,
как
кипарисы,
черные
ленты
завязаны
Derman
olmak
isterler
sollu
sağlı
istemez
canım
Хотят
помочь,
слева
и
справа,
но
моя
душа
этого
не
хочет
Zorlu
derdim
anlatılmaz
içte
saklı
gönlüm
yasaklı
Моя
трудная
боль
невыразима,
скрыта
внутри,
мое
сердце
запретно
Elveda
sözcüklerimi
önüne
koydum
evvela
Сначала
я
положил
перед
тобой
слово
"прощай"
Cebimde
kimsesizliğin
oyunlarıyla
yürüdüm
başımda
bela
Я
шел
с
играми
одиночества
в
кармане,
беда
надо
мной
Elim
kolum
çaresiz
Мои
руки
связаны
En
gerekli
anlarında
benim
başım
dengesiz
В
самые
нужные
моменты
я
теряю
равновесие
Elveda
sözcüklerimi
önüne
koydum
evvela
Сначала
я
положил
перед
тобой
слово
"прощай"
Cebimde
kimsesizliğin
oyunlarıyla
yürüdüm
başımda
bela
Я
шел
с
играми
одиночества
в
кармане,
беда
надо
мной
Elim
kolum
çaresiz
Мои
руки
связаны
En
gerekli
anlarında
benim
başım
dengesiz
В
самые
нужные
моменты
я
теряю
равновесие
Sesim
kayıtta
her
daim
ses
var
kulakta
Мой
голос
всегда
в
записи,
в
ушах
шум
Adım
saf
geçer
lugatta
Мое
имя
в
словаре
проходит
как
"наивный"
Laf
çıkar
ağızdan
hükmün
biter
Слова
слетают
с
губ,
твой
приговор
окончен
Ben
ne
kadar
istedimki
ne
kadar
verdiniz
yeter
Сколько
я
хотел,
сколько
вы
дали,
хватит
Baygın
halim
kokladım
eter
В
обмороке
я
вдохнул
эфир
Yanlış
algılandım
çok
sefer
Меня
много
раз
неправильно
понимали
Telafiler
gecikti
ve
ben
beter
Извинения
запоздали,
и
мне
стало
хуже
Aktı
zaman
akılda
kalanlar
neler
Время
текло,
что
осталось
в
памяти?
Devirmedi
deviremez
beni
yaman
darbeler
Сильные
удары
не
сбили
меня
с
ног
и
не
смогут
Arbedemden
geriye
kalanlar
vücuttaki
izler
Все,
что
осталось
от
моей
борьбы,
- это
шрамы
на
теле
Yanlış
nedir
doğru
nedir
Что
правильно,
а
что
неправильно?
Yaşamın
ikileminde
yaşamak
zorsa
Если
жить
в
двойственности
жизни
трудно,
Herkes
zor
insan
farkımız
nedir?
(söylee)
Все
люди
сложные,
в
чем
наша
разница?
(скажи)
Korkularımızdan
korkmanın
bilinç
altına
in
bakalım
Зайди
в
подсознание
страха
перед
нашими
страхами
Orda
biraz
dur
bakalım
korku
nedir
Постой
там
немного,
что
такое
страх?
Raffine
üstad
vergisi
bir
hitabedir
Raffine
мастер,
его
налог
- это
обращение
Kitabem
oluşmakta
ellerim
yazmaktan
virane
Моя
эпитафия
формируется,
мои
руки
изранены
от
письма
Baş
pervane
döner
aklım
birkaç
arşın
havada
Голова,
как
мотылек,
кружится,
мысли
витают
в
облаках
Uçarken
özlediklerim
karada
Те,
по
кому
я
скучаю,
пока
лечу,
на
земле
çok
atmışım
söz
verirken
hayata
Я
много
обещал
жизни
Elveda
sözcüklerimi
önüne
koydum
evvela
Сначала
я
положил
перед
тобой
слово
"прощай"
Cebimde
kimsesizliğin
oyunlarıyla
yürüdüm
başımda
bela
Я
шел
с
играми
одиночества
в
кармане,
беда
надо
мной
Elim
kolum
çaresiz
Мои
руки
связаны
En
gerekli
anlarında
benim
başım
dengesiz...
В
самые
нужные
моменты
я
теряю
равновесие...
Elveda
sözcüklerimi
önüne
koydum
evvela
Сначала
я
положил
перед
тобой
слово
"прощай"
Cebimde
kimsesizliğin
oyunlarıyla
yürüdüm
başımda
bela
Я
шел
с
играми
одиночества
в
кармане,
беда
надо
мной
Elim
kolum
çaresiz
Мои
руки
связаны
En
gerekli
anlarında
benim
başım
dengesiz...
В
самые
нужные
моменты
я
теряю
равновесие...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kafile
date de sortie
23-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.