Rafi Vicente - Dile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafi Vicente - Dile




Dile
Tell Her
Tengo ganas de verla, saber como le va
I want to see her, see how she's doing
Tu que eres su amiga dile toda la verdad
You're her friend, tell her the truth
Que sigue siendo ella y solo ella
That she is still the one, the only one
La que quisiera contemplar, bajo la luna llena
I want to look at her under the full moon
Y poderla acariciar, pasar juntos las horas
And be able to caress her, spend hours with her
Mi especialidad, no rendire jamás
My specialty is not surrendering
Lucharé por ti pa' que lo sepas
I'll fight for you so you know
Que tu eres mi debilidad, ay mi nena
That you're my weakness, oh my girl
Que aunque yo no quiera, no la dejo de pensar uh oooh
I can't get you off my mind uh-oh
Dile que sigue siendo ella
Tell her that she is still the one
Que mi orgullo no deja
That my pride won't let me
Que la pueda llamar, que la pueda buscar
Call her, look for her
Tu solo solo dile, que en mi plantó bandera
Just tell her I'm your flag in the ground
Que aunque yo no quiera, no la dejo de pensar uh oooh
I can't get you off my mind uh-oh
Dile que me preste atención, cuando la llame
Tell her to listen to me when I call
Que me acuerdo de todo el amor, que nos dimo' en su calle
I remember all the love we shared on your street
Cuando nos conocimos, cuando lo hicimos sin ropa en mi habitación
When we met, when we did it without clothes in my room
Dándonos mucho amor, dándonos mucho amor
Giving each other so much love
Ella ella, solamente ella es la que me quita la tristeza
She, she, she's the only one who takes away my sadness
Y es que ella ella, solamente ella la que ronda mi corazón oh oh oh
And she, she, she's the only one that I think about oh oh oh
Tu y yo, haciéndolo sin miedo, sin excusas, sin permiso
You and me, doing it without fear, without excuses, without permission
Eres la alegría por la que yo vivo, yo vivo
You're the joy I live for
Dile que sigue siendo ella
Tell her that she is still the one
Que mi orgullo no deja
That my pride won't let me
Que la pueda llamar, que la pueda buscar
Call her, look for her
Tu solo solo dile, que en mi plantó bandera
Just tell her I'm your flag in the ground
Que aunque yo no quiera, no la dejo de pensar uh oooh
I can't get you off my mind uh-oh
Tengo ganas de verla, tengo ganas de verla, tengo ganas de verla
I want to see her, I want to see her, I want to see her
Ella ella, solamente ella es la que me quita la tristeza
She, she, she's the only one who takes away my sadness
Y es que ella ella, solamente ella la que ronda mi corazón oh oh oh
And she, she, she's the only one that I think about oh oh oh
Dile que sigue siendo ella
Tell her that she is still the one
Que mi orgullo no deja
That my pride won't let me
Que la pueda llamar, que la pueda buscar
Call her, look for her
Tu solo solo dile, que en mi plantó bandera
Just tell her I'm your flag in the ground
Que aunque yo no quiera, no la dejo de pensar uh oooh
I can't get you off my mind uh-oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.