Paroles et traduction Rafi Vicente - Dile
Tengo
ganas
de
verla,
saber
como
le
va
Мне
хочется
увидеть
ее,
узнать,
как
у
нее
дела
Tu
que
eres
su
amiga
dile
toda
la
verdad
Ты
ее
подруга,
скажи
ей
всю
правду
Que
sigue
siendo
ella
y
solo
ella
Что
она
все
еще
единственная
и
неповторимая
La
que
quisiera
contemplar,
bajo
la
luna
llena
Что
я
хочу
любоваться
ею
при
лунном
свете
Y
poderla
acariciar,
pasar
juntos
las
horas
И
ласкать
ее,
проводить
с
ней
часы
Mi
especialidad,
no
rendire
jamás
Это
мое
призвание,
я
не
сдамся
Lucharé
por
ti
pa'
que
lo
sepas
Я
буду
бороться
за
тебя,
чтобы
ты
знала
Que
tu
eres
mi
debilidad,
ay
mi
nena
Ты
моя
слабость,
моя
дорогая
Que
aunque
yo
no
quiera,
no
la
dejo
de
pensar
uh
oooh
И
хотя
я
не
хочу
об
этом
думать,
я
все
равно
думаю
о
тебе
оу
ооо
Dile
que
sigue
siendo
ella
Скажи
ей,
что
она
все
еще
самая
лучшая
Que
mi
orgullo
no
deja
Что
моя
гордость
не
позволяет
мне
Que
la
pueda
llamar,
que
la
pueda
buscar
Позвонить
ей,
позвать
ее
на
свидание
Tu
solo
solo
dile,
que
en
mi
plantó
bandera
Просто
скажи
ей,
что
я
непреклонен
Que
aunque
yo
no
quiera,
no
la
dejo
de
pensar
uh
oooh
И
хотя
я
не
хочу
об
этом
думать,
я
все
равно
думаю
о
тебе
оу
ооо
Dile
que
me
preste
atención,
cuando
la
llame
Скажи
ей,
чтобы
она
обратила
внимание,
когда
я
звоню
Que
me
acuerdo
de
todo
el
amor,
que
nos
dimo'
en
su
calle
Что
я
помню
всю
ту
любовь,
что
мы
подарили
друг
другу
на
ее
улице
Cuando
nos
conocimos,
cuando
lo
hicimos
sin
ropa
en
mi
habitación
Когда
мы
впервые
встретились,
когда
мы
занялись
любовью
без
одежды
в
моей
комнате
Dándonos
mucho
amor,
dándonos
mucho
amor
Дарили
друг
другу
много
любви,
много
любви
Ella
ella,
solamente
ella
es
la
que
me
quita
la
tristeza
Она
она,
только
она
может
прогнать
мою
грусть
Y
es
que
ella
ella,
solamente
ella
la
que
ronda
mi
corazón
oh
oh
oh
И
это
она
она,
только
она
кружит
по
моему
сердцу
огогоо
Tu
y
yo,
haciéndolo
sin
miedo,
sin
excusas,
sin
permiso
Ты
и
я,
мы
делали
это
без
страха,
без
оправданий,
без
разрешения
Eres
la
alegría
por
la
que
yo
vivo,
yo
vivo
Ты
радость,
ради
которой
я
живу,
я
живу
Dile
que
sigue
siendo
ella
Скажи
ей,
что
она
все
еще
самая
лучшая
Que
mi
orgullo
no
deja
Что
моя
гордость
не
позволяет
мне
Que
la
pueda
llamar,
que
la
pueda
buscar
Позвонить
ей,
позвать
ее
на
свидание
Tu
solo
solo
dile,
que
en
mi
plantó
bandera
Просто
скажи
ей,
что
я
непреклонен
Que
aunque
yo
no
quiera,
no
la
dejo
de
pensar
uh
oooh
И
хотя
я
не
хочу
об
этом
думать,
я
все
равно
думаю
о
тебе
оу
ооо
Tengo
ganas
de
verla,
tengo
ganas
de
verla,
tengo
ganas
de
verla
Мне
хочется
увидеть
ее,
мне
хочется
увидеть
ее,
мне
хочется
увидеть
ее
Ella
ella,
solamente
ella
es
la
que
me
quita
la
tristeza
Она
она,
только
она
может
прогнать
мою
грусть
Y
es
que
ella
ella,
solamente
ella
la
que
ronda
mi
corazón
oh
oh
oh
И
это
она
она,
только
она
кружит
по
моему
сердцу
огогоо
Dile
que
sigue
siendo
ella
Скажи
ей,
что
она
все
еще
самая
лучшая
Que
mi
orgullo
no
deja
Что
моя
гордость
не
позволяет
мне
Que
la
pueda
llamar,
que
la
pueda
buscar
Позвонить
ей,
позвать
ее
на
свидание
Tu
solo
solo
dile,
que
en
mi
plantó
bandera
Просто
скажи
ей,
что
я
непреклонен
Que
aunque
yo
no
quiera,
no
la
dejo
de
pensar
uh
oooh
И
хотя
я
не
хочу
об
этом
думать,
я
все
равно
думаю
о
тебе
оу
ооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.