Paroles et traduction Rafik Eddine - El Besito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mucho
me
tomó
Много
времени
потребовалось,
Pero
el
perseverar
Но
настойчивость
Fué
lo
que
me
llevó
a
conquistarte
Помогла
мне
завоевать
тебя.
Noche
y
dia
yo
Днём
и
ночью
я
No
paraba
de
soñar
Не
переставал
мечтать,
Y
en
mi
sueños
pude
enamorarte
И
в
своих
снах
смог
влюбить
тебя
в
себя.
Cuando
menos
lo
pensé
Когда
я
меньше
всего
этого
ожидал,
Todo
se
dió
Всё
случилось.
Sin
forzarlo
lo
logré
Без
усилий
я
добился
своего,
Y
asi
fluyó
И
всё
пошло
своим
чередом.
Fue
como
una
flor
Это
было
как
цветок,
Y
mi
amor
era
el
rocío
А
моя
любовь
— как
роса.
Muy
poco
a
poco
y
Очень
медленно
и
Suave
sua
sua
Suavecito
Нежно,
нежно,
нежно,
нежно,
Aún
recuerdo
aquel
primer
besito
Я
до
сих
пор
помню
тот
первый
поцелуй.
Fué
ese
sello
que
el
amor
pactó
Это
была
печать,
заключенная
любовью.
Que
rico
cuando
lo
hacemos
Как
же
хорошо,
когда
мы
это
делаем
Suave
sua
sua
Suavecito
Нежно,
нежно,
нежно,
нежно.
Aún
recuerdo
aquel
primer
besito
Я
до
сих
пор
помню
тот
первый
поцелуй.
Fué
ese
sello
que
el
amor
pactó
Это
была
печать,
заключенная
любовью.
El
tiempo
me
lo
paralizó
Время
для
меня
остановилось.
Oh
oh
ohohohohoh
О-о-о-о-о-о-о-о
Solo
un
besito,
así
se
dió
Всего
лишь
один
поцелуй,
вот
так
всё
и
случилось.
Fué
así
de
simple,
como
empezó
Вот
так
просто
всё
началось.
Ahora
escribimos
esta
historia
entre
tu
y
yo.
Теперь
мы
пишем
эту
историю
вместе,
ты
и
я.
Baila
conmigo,
mi
piel
morena
Танцуй
со
мной,
моя
смуглянка,
Solo
bailando
se
ahogan
las
penas
Только
в
танце
тонут
печали.
Y
si
estas
tristes
solo
mami
escucha
mi
canción
И
если
тебе
грустно,
просто
послушай
мою
песню,
малышка.
Y
así
cuando
bailamos.
juntos
nos
olvidamos
И
вот
так,
когда
мы
танцуем,
мы
забываем
обо
всём,
De
todo
como
la
primera
vez
que
nos
besamos
Как
в
тот
первый
раз,
когда
мы
поцеловались.
Y
así
cuando
bailamos.
juntos
nos
olvidamos
И
вот
так,
когда
мы
танцуем,
мы
забываем
обо
всём,
De
todo
como
la
primera
vez
que
nos
besamos
Как
в
тот
первый
раз,
когда
мы
поцеловались.
Muy
poco
a
poco
y
Очень
медленно
и
Suave
sua
sua
Suavecito
Нежно,
нежно,
нежно,
нежно,
Aún
recuerdo
aquel
primer
besito
Я
до
сих
пор
помню
тот
первый
поцелуй.
Fué
ese
sello
que
el
amor
pactó
Это
была
печать,
заключенная
любовью.
Que
rico
cuando
lo
hacemos
Как
же
хорошо,
когда
мы
это
делаем
Suave
sua
sua
Suavecito
Нежно,
нежно,
нежно,
нежно.
Aún
recuerdo
aquel
primer
besito
Я
до
сих
пор
помню
тот
первый
поцелуй.
Fué
ese
sello
que
el
amor
pactó
Это
была
печать,
заключенная
любовью.
El
tiempo
me
lo
paralizó
Время
для
меня
остановилось.
Bésame,
bésame
cuando
tu
quieras
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
когда
захочешь.
Be
bésame,
bésame
a
tu
manera
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
как
тебе
нравится.
Bésame,
bésame
no
te
dé
pena
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
не
стесняйся.
Bésame,
bésame
a
tu
manera
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
как
тебе
нравится.
Be
bésame,
bésame
cuando
tu
quieras
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
когда
захочешь.
Bésame,
bésame
no
te
dé
pena
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
не
стесняйся.
Solo
Bésame...
Просто
поцелуй
меня...
Suave
sua
sua
Suavecito
Нежно,
нежно,
нежно,
нежно,
Aún
recuerdo
aquel
primer
besito
Я
до
сих
пор
помню
тот
первый
поцелуй.
Fué
ese
sello
que
el
amor
pactó
Это
была
печать,
заключенная
любовью.
Que
rico
cuando
lo
hacemos
Как
же
хорошо,
когда
мы
это
делаем
Suave
sua
sua
Suavecito
Нежно,
нежно,
нежно,
нежно.
Aún
recuerdo
aquel
primer
besito
Я
до
сих
пор
помню
тот
первый
поцелуй.
Fué
ese
sello
que
el
amor
pactó
Это
была
печать,
заключенная
любовью.
El
tiempo
me
lo
paralizó
Время
для
меня
остановилось.
Oh
oh
ohohohohoh
О-о-о-о-о-о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gioann Pagliarini Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.