Rafika Duri - Pemuda Indonesia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rafika Duri - Pemuda Indonesia




Pemuda Indonesia
Young People of Indonesia
Langkah pertama pemuda bangsa
First steps of the nation's youth
Dalam menjaga bangsa dan kita
Protecting the nation and ourselves
Dari segala rong-rongan penghancur negara
From the many plots to destroy the country
Tonggak pertahanan engkau pemuda
You, young people, are the pillars of our defense
Pembawa martabat di mata dunia
Carriers of our dignity in the eyes of the world
Tiga perintah itu tanggung jawab bersama
Responsibility for those three orders is shared by all
Cobalah, cobalah bawa kemudi
Try, try, take the helm
Capailah, capailah citra pertiwi
Achieve, achieve the vision of the fatherland
Jagalah, jagalah patimu yang suci
Guard, guard your sacred sanctity
Merah putih itu warna abadi
Red and white are the eternal colors
Melekat di hatimu sampai mati
Bound to your heart until death
Dari desa-desa membangun jiwa
From the villages we build the soul
Manunggalnya ABRI rakyat sentosa
Unity of the people's armed forces, peaceful people
Tujuan akhir negeri adil makmur jaya
The ultimate goal of a just, prosperous, and glorious nation
Sentimen, sentimen, jauhkan pula
Sentiment, sentiment, let it go
Spekulan, spekulan, hancurkan saja
Speculators, speculators, destroy them all
GBN, GBN arah yang utama
GBN, GBN, the primary direction
Derap langkah menuju cita-cita
Marching towards our aspirations
Dengan rahmat Tuhan Yang Maha Esa
With the grace of God Almighty
Dari desa-desa membangun jiwa
From the villages we build the soul
Manunggalnya ABRI rakyat sentosa
Unity of the people's armed forces, peaceful people
Tujuan akhir negeri adil makmur jaya
The ultimate goal of a just, prosperous, and glorious nation
Sentimen, sentimen, jauhkan pula
Sentiment, sentiment, let it go
Spekulen, spekulen, hancurkan saja
Speculators, speculators, destroy them all
Pa-rap, pa-rap, pa-rap, pa-pa-ra
Pa-rap, pa-rap, pa-rap, pa-pa-ra
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-ra
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-ra
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-pa
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-pa
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-pa
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-pa
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-pa
Pa-rap, pa-rap, pa-pa-pa-pa-pa
Pa-rap, pa-
Pa-rap, pa-





Writer(s): A. Riyanto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.