Paroles et traduction Rafo Ráez - Los Amantes de Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Amantes de Fuego
Lovers of Fire
Se
quieren
besar,
We
want
to
kiss
Se
quieren
tener,
We
want
to
have
each
other
Se
quieren
pensar
We
want
to
think
about
Los
amantes
de
fuego
The
lovers
of
fire.
Se
dan
uno
a
uno,
We
give
ourselves
one
by
one,
Se
dan
uno
a
dos.
We
give
ourselves
one
by
two.
Los
amantes
de
fuego
The
lovers
of
fire
Se
entrelazan,
We
intertwine
Se
quieren
besar,
We
want
to
kiss
Se
quieren
tener,
We
want
to
have
each
other
Se
quieren
prensar
We
want
to
press
each
other
tight
Los
amantes
de
fuego.
The
lovers
of
fire.
Si
besan
sus
manos,
If
we
kiss
our
hands
Se
incendia
todo
alrededor
Everything
around
us
catches
fire
Los
amantes
de
fuego
se
desplazan,
The
lovers
of
fire
move,
Se
entrelazan
como
Dios.
They
intertwine
like
God.
Y
ahí
es
donde
puede
ser,
suele
ser,
And
that's
where
it
can
be,
it
usually
is,
Lo
imposible
se
puede
ver,
suele
ser
The
impossible
can
be
seen,
it
usually
is,
Y
el
desborde
es
más
que
un
sueño,
And
the
overflow
is
more
than
a
dream,
Y
es
lo
único
por
lo
que
vivo
y
practico,
And
it's
the
only
thing
I
live
and
practice
for,
Y
es
tener
la
daga
clavada
a
la
amada
y
hacerla
olvidar
And
it's
having
the
dagger
stuck
in
the
beloved
and
making
her
forget
Olvidar,
olvidar.
Forget,
forget.
Y
uno
aprieta
para
hacerla
retornar.
And
we
squeeze
to
make
her
return.
Y
ahí
es
donde
puede
ser,
suele
ser,
And
that's
where
it
can
be,
it
usually
is,
Lo
imposible
se
puede
ver,
suele
ser
The
impossible
can
be
seen,
it
usually
is,
Y
el
desborde
es
más
que
un
sueño,
And
the
overflow
is
more
than
a
dream,
Y
es
lo
único
por
lo
que
vivo
y
practico,
And
it's
the
only
thing
I
live
and
practice
for,
Y
es
tener
la
daga
clavada
a
la
amada
y
hacerla
olvidar
And
it's
having
the
dagger
stuck
in
the
beloved
and
making
her
forget
Olvidar,
olvidar.
Forget,
forget.
Y
uno
aprieta
para
hacerla
retornar.
And
we
squeeze
to
make
her
return.
Se
quieren
besar,
We
want
to
kiss
Se
quieren
beber,
We
want
to
drink
each
other
Se
quieren
prensar
We
want
to
press
each
other
tight
Los
amantes
de
fuego
The
lovers
of
fire.
Se
dan
uno
a
uno,
We
give
ourselves
one
by
one,
Se
dan
uno
a
dos.
We
give
ourselves
one
by
two.
Los
amantes
de
fuego
The
lovers
of
fire
Se
entrelazan,
We
intertwine
Se
entrelazan,
We
intertwine
Se
entrelazan
We
intertwine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafo Raez Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.